Translation of "Horribly" in German

But it is possible that I have got this horribly wrong.
Aber es ist möglich, dass ich das alles furchtbar falsch aufgefasst habe.
Europarl v8

And it's a horribly painful death.
Und das ist ein furchtbar schmerzhafter Tod.
TED2020 v1

Everything went horribly wrong.
Alles, was nur schief gehen konnte, ging schief.
Tatoeba v2021-03-10

So I can think of days that have gone horribly wrong for me.
Ich kann mich an Tage erinnern, an denen alles schief lief.
TED2020 v1

He was horribly clawed there by a tiger.
Er wurde dort furchtbar von einem Tiger zugerichtet.
OpenSubtitles v2018