Translation of "Hose down" in German

Is there something I should do... maybe hose you down or something?
Gibt es etwas was ich tun kann-- dich abspritzen oder so?
OpenSubtitles v2018

We're just saying we might need to hose you down again before we take you to Cinna.
Wir werden dich noch mal abspritzen, bevor wir dich zu Cinna bringen.
OpenSubtitles v2018

You're gonna want to hose it down, sweep for spiders.
Du musst es wohl abspritzen und nach Spinnen untersuchen.
OpenSubtitles v2018

Why not hose him down?
Wieso spritzt ihr ihn nicht ab?
OpenSubtitles v2018

Kate, get in the kitchen and hose down your mother.
Kate, komm in die Küche, deine Mutter muss man abspritzen.
OpenSubtitles v2018

Joteph, go and hose down my Crocs.
Joteph, geh und spritze meine Schuhe ab.
OpenSubtitles v2018

As the lowering of the housing sections proceeds, the hose is pulled down along with it.
Mit fortschreitender Senkbewegung der Gehäuseabschnitte wird der Schlauch mit nach unten gezogen.
EuroPat v2

You hose the body down, see.
Sie spritzen den Körper ab, sehen sie?
ParaCrawl v7.1

Watch Kylie rock the hose down with her gorgeous clothes.
Watch Kylie rock den Schlauch nach unten mit ihrem wunderschönen Kleidern.
ParaCrawl v7.1

You can also hose down the jeans in your backyard.
Du kannst die Jeans auch im Garten mit dem Schlauch abspritzen.
ParaCrawl v7.1

Put the hose down.
Halten Sie den Schlauch weg.
OpenSubtitles v2018