Translation of "Host countries" in German

In particular, it will finance projects of integration of these populations in their host countries.
Im Besonderen wird sie Projekte zur Integration dieser Menschen in ihren Aufnahmeländern finanzieren.
ELRA-W0201 v1

We chose Uganda not because it's representative of all host countries.
Wir wählten Uganda nicht, weil es repräsentativ als Gastland ist.
TED2020 v1

Most host countries don't open up their economies to refugees in the same way.
Die meisten Gastländer öffnen ihre Wirtschaft den Flüchtlingen nicht auf diese Weise.
TED2020 v1

Meanwhile, anti-migrant sentiment in host countries is reaching fever pitch.
Zugleich kocht die migrantenfeindliche Stimmung in den Gastgeberländern immer weiter hoch.
News-Commentary v14

Migrants, after all, bring immense benefits to their host countries, as well as to their countries of origin.
Schließlich bringen Migranten Gastgeberländern wie Herkunftsländern immense Vorteile.
News-Commentary v14

Authorities from these banks’ home and host countries must sit down together.
Die Behörden aus den Heimat- und den Gastländern dieser Banken müssen sich zusammensetzen.
News-Commentary v14

Without sufficient progress in that direction, however, host countries must be provided greater protection.
Ohne ausreichende Fortschritte in dieser Richtung muss Gastländern jedoch umfassenderer Schutz geboten werden.
News-Commentary v14

Consideration should be given to dealing with the question of accumulation of rights between the home and host countries.
Der Frage der Kumulierung von Rechten von Heimat- und Gastland sollte nachgegangen werden.
TildeMODEL v2018

Successful integrated policies of host countries usually result in a high(er) degree of inclusiveness.
Eine erfolgreiche Integrationspolitik von Aufnahme­ländern führt gewöhnlich zu einem höheren Grad der Eingliederung.
TildeMODEL v2018

Economically successful migrants in host countries tend to remit more.
Migranten, die in den Aufnahmeländern wirtschaftlich erfolgreich sind, über­weisen tendenziell mehr.
TildeMODEL v2018

Appointments will be confirmed following the agreement of the host countries and administrative formalities
Die Ernennungen werden nach Zustimmung der Gastländer und Abschluss der Verwaltungsformalitäten bestätigt.
TildeMODEL v2018

Appointments will be confirmed following the agreement of the host countries and administrative formalities.
Die Ernennungen werden nach Zustimmung der Gastländer und Abschluss der Verwaltungsformalitäten bestätigt.
TildeMODEL v2018

Strengthened protection capacity in host countries: Effective protection must be assured.
Stärkung der Schutzkapazitäten in Aufnahmeländern: ein wirksamer Schutz muss gewährleistet sein.
TildeMODEL v2018