Translation of "Housing credit" in German

Mortgage or housing credit and consumer credit are both credit.
Sowohl Hypothekenkredite als auch Verbraucherkredite sind Kredite.
TildeMODEL v2018

On Wall Street this housing and credit bubble... was leading to hundreds of billions of dollars of profits.
An der Wall Street führte diese Immobilien- und Kreditblase... zu Milliardengewinnen.
OpenSubtitles v2018

It will prolong and exacerbate the housing and the credit bubbles.
Das wird die Immobilien- und Kreditkrise nur verlängern und verschärfen.
ParaCrawl v7.1

Consumers made huge bets on two bubbles – housing and credit.
Die Verbraucher haben enorme Wetten auf zwei Blasen abgeschlossen – die Häuser- und die Kreditblase.
News-Commentary v14

The housing and credit crisis has begun to spread to the broader economy.
Die Immobilien- und Kreditkrise hat begonnen, sich auf weite Teile der Wirtschaft auszudehnen.
ParaCrawl v7.1

I should just like to add that there is a need for legislation on financial middlemen in the area of consumer and housing credit and insurance in order to protect consumers in cross-border markets.
Dem möchte ich noch hinzufügen, daß Rechtsvorschriften hinsichtlich der Vermittler im Bereich der Verbraucher- und Hypothekenkredite sowie der Versicherungen zwingend erforderlich sind, um den Schutz der Verbraucher auf den grenzübergreifenden Märkten zu gewährleisten.
Europarl v8

With the reversion of the housing and credit cycles , and the drying up of liquidity in certain market segments , a substantial part of these exposures turned out to be overpriced , pressing financial institutions to book substantial losses .
Mit der Umkehr der Immobilien - und Kreditzyklen und dem Versiegen der Liquidität in bestimmten Marktsegmenten wurde deutlich , dass ein beträchtlicher Teil dieser Engagements zu hoch bewertet war , sodass Finanzinstitute massive Verluste verbuchen mussten .
ECB v1

This easy-money policy, backed by regulators who failed to regulate, created unprecedented housing and consumer credit bubbles in the US and other countries, notably those that shared America’s policy orientation.
Diese Politik des einfachen Geldes, die von Regulierungsbehörden gestützt wurde, die es versäumten, zu regulieren, ließ in den USA und anderen Ländern zuvor ungekannte Immobilien- und Verbraucherkreditblasen entstehen, insbesondere in den Ländern, die Amerikas finanzpolitische Orientierung teilten.
News-Commentary v14

When both bubbles burst – first housing, and then credit – asset-dependent US consumers were exposed to the American strain of the Japanese disease first diagnosed by Nomura economist Richard Koo.
Als beide Blasen platzten – zuerst die Immobilienblase und dann die Kreditblase –, waren die von ihren Vermögenseinkünften abhängigen US-Verbraucher der amerikanischen Variante der japanischen Krankheit ausgesetzt, die als Erstes von dem für Nomura tätigen Ökonomen Richard Koo diagnostiziert worden war.
News-Commentary v14

Directed housing credit was a policy with broader support, because each side thought that it would benefit.
Die Politik der zielgerichteten Kredite für den Hauskauf erfreute sich allgemeiner Unterstützung, da jede Seite meinte, sie würde davon profitieren.
News-Commentary v14

Meanwhile, housing and credit bubbles were rapidly expanding, fueling excessive household consumption, a sharp drop in personal savings, and a record current-account deficit – imbalances that set the stage for the meltdown that was soon to follow.
In der Zwischenzeit vergrößerten sich die Immobilien- und Kreditblasen massiv und führten zu exzessivem Konsum der Haushalte, einem Einbrechen der Sparquote und einem Rekordhoch des Leistungsbilanzdefizits – Ungleichgewichte, die den Boden für die darauf folgende Kernschmelze bereiteten.
News-Commentary v14

Unlike other countries, the German economy had not experienced any domestic housing, asset or credit boom prior to the crisis and is therefore now not held back by the need to address resulting imbalances.
Da Deutschland im Gegensatz zu anderen Ländern vor der Krise keinen Immobilien-, Anlage- oder Kreditboom erlebte, wird die Entwicklung jetzt nicht dadurch gebremst, dass der Staat die aus derartigen Entwicklungen resultierenden Ungleichgewichte bekämpfen muss.
TildeMODEL v2018

Paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply to credit agreements secured by a mortgage or similar surety, credit agreements for housing or credit agreements cancelled under:
Die Absätze 1, 2 und 3 gelten weder für Kreditverträge, die durch eine Hypothek oder eine ähnliche Sicherheit gesichert sind, noch für wohnungswirtschaftliche Kreditverträge und Kreditverträge, die aufgrund folgender Bestimmungen gekündigt werden:
TildeMODEL v2018

The reviews discuss issues such as the sustainability of the evolution of Member States' external accounts, savings and investment balances, effective exchange rates, export market shares, cost and non-cost competitiveness, productivity, private and public debt, housing prices, credit flows, financial systems, unemployment and other variables.
In den Überprüfungen wird unter anderem die Nachhaltigkeit der Entwicklung folgender Größen in den Mitgliedstaaten beurteilt: Außenbilanz, Ersparnis und Investitionen, effektive Wechselkurse, Exportmarktanteile, kostenabhängige und kostenunabhängige Wettbewerbsfähigkeit, Produktivität, private und öffentliche Verschuldung, Wohnimmobilienpreise, Kreditflüsse, Finanzsysteme, Arbeitslosigkeit und andere Variablen.
TildeMODEL v2018

Apart from the housing and credit boom, fuelled by lax monetary policy, a combination of different factors amplified the crisis, i.e., flaws in risk management,
Neben dem durch eine laxe Geldpolitik angefachten Immobilien- und Kreditboom führte eine Kombination verschiedener Faktoren zur Verstärkung der Krise, wie etwa Mängel im Risikomanagement,
TildeMODEL v2018

The IDRs discuss issues such as the evolution of Member States' external accounts, savings and investment balances, effective exchange rates, export market shares, cost- and non-cost competitiveness, productivity, private and public debt, housing prices, credit flows, financial systems, unemployment and other variables.
In den eingehenden Überprüfungen wird unter anderem die Entwicklung folgender Größen in den Mitgliedstaaten behandelt: Außenhandelsbilanz, Spareinlagen und Investitionen, effektive Wechselkurse, Exportmarktanteile, kostenabhängige und kostenunabhängige Wettbewerbsfähigkeit, Produktivität, private und öffentliche Verschuldung, Wohnimmobilienpreise, Kreditflüsse, Finanzsysteme und Arbeitslosigkeit.
TildeMODEL v2018