Translation of "How long have you" in German

How long have you known her?
Wie lange kennst du sie schon?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you been in Czechoslovakia, Mr. Reindle?
Wie lange sind Sie schon in der Tschechoslowakei, Herr Reindle?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you two been engaged?
Wie lange sind Sie beide schon verlobt?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you been in Boston?
Wie lange bist du schon in Boston?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you been married to Tom?
Wie lange bist du schon mit Tom verheiratet?
Tatoeba v2021-03-10

So, how long have you known Tom?
Wie lange kennst du Tom denn schon?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you guys known each other?
Wie lange kennt ihr euch schon?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you been in love with her?
Wie lange bist du schon in sie verliebt?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you been in love with him?
Wie lange bist du schon in ihn verliebt?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you been standing there spying on us?
Wie lange stehst du da schon und beobachtest uns?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you been watching us?
Wie lang schaust du uns schon zu?
Tatoeba v2021-03-10

He said, "How long have you remained?"
Er sprach: "Wie lange hast du verharrt?"
Tanzil v1

One of them asked: "How long have you stayed here?"
Einer von ihnen sagte: "Wie lange habt ihr verweilt?"
Tanzil v1

A speaker among them said, “How long have you stayed?”
Einer von ihnen sagte: "Wie lange habt ihr verweilt?"
Tanzil v1

He said, “For how long have you tarried?”
Er sprach: «Wie lange hast du verweilt?»
Tanzil v1

How long have you known him?
Wie lange kennst du ihn schon?
Tatoeba v2021-03-10

How long have you known each other?
Wie lange kennen Sie sich schon?
Tatoeba v2021-03-10