Translation of "How to comply" in German

Firms have acquired the know-how required to comply with the rules.
Herstellungsbetriebe verfügen heute über das erforderliche Know-how, um den gesetzlichen Anforderungen nachzukommen.
TildeMODEL v2018

You'll get an understanding of how to act to comply with the GDPR.
Sie werden ein Verständnis davon, wie mit dem BIPR zu handeln erfüllen.
ParaCrawl v7.1

How to comply with the requirements of the federal law # 152 “About the personal data”.
Wie man mit den Anforderungen des Bundesgesetzes N 152 “Über personenbezogene Daten” entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Learn how to comply with the regulation in four easy steps
Erfahren Sie, wie Sie die Verordnung anhand von vier einfachen Schritten einhalten können.
CCAligned v1

Which they are and how to comply them correctly,the federal association of German sporting goods industry explains.
Welche das sind und wie man sie korrekt erfüllt, erläutert der Bundesverband der Deutschen Sportartikel-Industrie.
ParaCrawl v7.1

Please read the license information on how to comply with the GPL.
Bitte lesen Sie die Lizenzinformationen für Infos dazu, wie Sie die GPL einhalten können.
ParaCrawl v7.1

Of course, Commissioner, these inspections should also be used to develop an advisory service to help farmers by informing them how best to comply with and apply the law on their farms.
Natürlich sollte man, Frau Kommissarin, diese Kontrollen nutzen, um ein Beratungssystem auszubauen, damit man den Landwirten Hilfen gibt, wie in dem Betrieb am sinnvollsten die Gesetze eingehalten und umgesetzt werden können.
Europarl v8

On 14 August last year, General Musharraf published his so-called 'Road Map To Democracy', which described how he proposed to comply with the decision of the Pakistan Supreme Court and restore democracy in Pakistan.
Am 14. August vorigen Jahres veröffentlichte Musharraf seine so genannte 'Road Map to Democracy', in der beschrieben wurde, wie er dem Beschluss des pakistanischen Obersten Gerichtshofs nachkommen und die Demokratie in Pakistan wieder einführen wollte.
Europarl v8

Work is ongoing within the network to define what information is considered commercially confidential and how to best comply with protection of personal data.
Im Netzwerk wird zur Zeit daran gearbeitet zu definieren, welche Angaben geschäftlicher Art als vertraulich einzustufen sind und wie der Schutz personenbezogener Daten am besten gewährleistet werden kann.
ELRC_2682 v1

This practice has created uncertainties on the practical application of the current provisions of Regulation (EC) No 853/2004 and the need of compliance with the provisions of Directive 89/662/EEC in particular how to comply with the obligation to ensure the appropriate level of official controls at origin.
Diese Praxis hat zu Unsicherheiten in Bezug auf die praktische Anwendung der derzeitigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 und die Notwendigkeit, die Bestimmungen der Richtlinie 89/662/EWG einzuhalten, geführt, insbesondere hinsichtlich der Frage, wie die Verpflichtung zur Gewährleistung angemessener Kontrollen im Ursprungsland erfüllt werden kann.
DGT v2019

The ATO shall establish and maintain a training manual and operations manual containing information and instructions to enable personnel to perform their duties and to give guidance to students on how to comply with course requirements.
Die ATO hat ein Ausbildungshandbuch und ein Betriebshandbuch zu erstellen und zu pflegen, das die erforderlichen Informationen und Anleitungen enthält, um es dem Personal zu ermöglichen, seine Verpflichtungen zu erfüllen und Schülern Anleitung zu geben, wie sie die Anforderungen des Lehrgangs erfüllen können.
DGT v2019

ASIC's RG 211 implements the Principles for Financial Market Infrastructures (‘PFMIs’) issued in April 2012 by the Committee on Payment and Settlement Systems [2] ( ‘CPSS’) and the International Organization of Securities Commission (‘IOSCO’), which are relevant for the obligations set out in the Corporations Act, and provides guidance to CCPs on how to comply with their obligations under the Corporations Act.
Mit dem RG 211 setzt die ASIC die im April 2012 vom Ausschuss für Zahlungs- und Abrechnungssysteme (Committee on Payment and Settlement Systems, im Folgenden „CPSS“) [2] und von der Internationalen Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden (International Organization of Securities Commission, im Folgenden „IOSCO“) herausgegebenen Grundsätze für Finanzmarktinfrastrukturen (Principles for Financial Market Infrastructures, im Folgenden „PFMI“) um, soweit diese für die aus dem Corporations Act erwachsenden Pflichten relevant sind, und gibt den CCPs Leitlinien an die Hand, wie sie ihren Pflichten aus dem Corporations Act nachzukommen haben.
DGT v2019

In the wake of that ruling, the Commission sent a letter of formal notice asking Sweden how it planned to comply with the judgment.
Nach diesem Urteil ersuchte die Kommission Schweden in einem Aufforderungsschreiben um eine Stellungnahme dazu, wie das Land diesem Urteil nachkommen wolle.
TildeMODEL v2018

While it is left to NCAs' discretion to decide how to comply with the latter Article, it does introduce an obligation to adhere to the principle of proportionality.
Es liegt im Ermessen der nationalen Wettbewerbsbehörden zu entscheiden, wie sie dieser Verpflichtung nachkommen wollen, doch müssen sie sich dabei an den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit halten.
TildeMODEL v2018

These different rules and requirements, and the lack of information about how to comply with the various schemes, risk fragmenting the internal market and creating new barriers to the movement of people and goods.
Diese unterschiedlichen Regelungen und Anforderungen und der Mangel an Informationen darüber, wie die verschiedenen Regelungen eingehalten werden können, bergen die Gefahr einer Fragmentierung des Binnenmarktes und der Schaffung neuer Hemmnisse für die Mobilität von Menschen und Gütern.
TildeMODEL v2018

While it is understood that different measures to control plastic carrier bags have varying results in different Member States, it is recommended by the EESC that each Member State completes its own analysis on how best to comply with the directive and then proceeds with the option that is most suited to its needs and is realistic in terms of its obligations to comply with an overall EU target.
Es ist davon auszugehen, dass unterschiedliche Maßnahmen zur Eindämmung des Verbrauchs von Kunststofftragetaschen in den einzelnen Mitgliedstaaten zu unterschiedlichen Ergebnissen führen, und deshalb empfiehlt der Ausschuss, dass jeder Mitgliedstaat eine eigene Untersuchung durchführt, wie die Richtlinie am besten umgesetzt werden kann, und sich dann für diejenigen Maßnahmen entscheidet, die seinen Erfordernissen und seinen Verpflichtungen im Hinblick auf die Erfüllung eines übergeordneten EU-Ziels am besten gerecht werden.
TildeMODEL v2018

Guidance will be given to researchers and academic institutions on how to comply with the requirement to provide open access.
Forscher und akademische Einrichtungen erhalten Orientierungshilfe im Hinblick auf die Erfüllung der Anforderung, den freien Zugang zu Informationen zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The criteria address issues of both supplier and user education they tell suppliers how to comply with key quality criteria and educate users as to what they ought to expect from a good health website.
Die Qualitätskriterien richten sich sowohl an die Anbieter als auch die Nutzer, denn sie sagen dem Anbieter, wie er den wichtigsten Qualitätskriterien gerecht werden kann, und geben dem Benutzer eine Vorstellung davon, was er von einer guten Gesundheits-Website erwarten darf.
TildeMODEL v2018

One of the Agency's first tasks is to make sufficient information available to companies - especially Small- and Medium-Sized enterprises (SMEs) - on how to comply with the new requirements.
Eine der ersten Aufgaben der Agentur ist es, den Unternehmen, vor allem den kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), ausreichende Informationen zur Verfügung zu stellen, wie sie die Anforderungen der neuen Verordnung erfüllen können.
TildeMODEL v2018

Since the Court ruling, Ireland has provided information on how it intends to comply with the Court judgment, but the outlined measures do not go far enough.
Irland hat angegeben, wie es dem Urteil des Gerichtshofes nachkommen will, doch die skizzierten Maßnahmen gehen nicht weit genug.
TildeMODEL v2018

As has been the case throughout and if the US so wishes, the European Commission stands ready to engage in meaningful discussions with the US on how it intends to comply with these rulings in order to settle the dispute once and for all.
Wenn die USA es so wünschen, ist die Europäische Kommission - wie von Anfang an - bereit, mit den US-Behörden eine sachdienliche Diskussion darüber zu führen, wie sie dieser Entscheidung Folge leisten und damit diesen Streit ein für allemal beilegen wollen.
TildeMODEL v2018