Translation of "Huge contribution" in German

It is undoubtedly very successful and recognisable and has made a huge contribution towards energy savings.
Sie ist zweifellos sehr erfolgreich und erkennbar und hat viel zum Energiesparen beigetragen.
Europarl v8

Working for peace in the Middle East is a huge contribution in the fight against terrorism.
Friedensbemühungen im Nahen Osten leisten einen wertvollen Beitrag in dem Kampf gegen Terrorismus.
Europarl v8

Koptyug made a huge contribution in development of synthetical, physical and applied chemistry.
Koptjug lieferte Beiträge zur Entwicklung der synthetischen, physikalischen und angewandten Chemie.
WikiMatrix v1

Small spin-off companies can make a huge contribution as part of a team.
Kleine Spin-off-Firmen können als Teil eines Teams einen gewaltigen Beitrag leisten.
EUbookshop v2

The gardens and green spaces in Salzburg make a huge contribution to the beauty of this city.
Die Gärten und Grünanlagen der Stadt Salzburg tragen wesentlich zu ihrer Schönheit bei.
ParaCrawl v7.1

The permanently accessible evaluations have made a huge contribution to the success of our enterprise.
Die ständig zur Verfügung stehenden Auswertungen haben deutlich zum Erfolg unseres Unternehmens beigetragen.
ParaCrawl v7.1

Here, the intelligent use of lighting can make a huge contribution to saving energy.
Die intelligente Verwendung von Licht kann hier einen enormen Beitrag zur Energieersparnis leisten.
ParaCrawl v7.1

Gases from Messer make a huge contribution to this.
Gase von Messer leisten hierbei einen entscheidenden Beitrag.
ParaCrawl v7.1

This expertise makes a huge contribution to the innovative strength of the ZHAW and the Zurich region.
Es trägt wesentlich zur Innovationskraft der Zürcher Fachhochschule und der Region Zürich bei.
ParaCrawl v7.1

The EU is also making a huge contribution and also the agricultural sector already contributes in the fight against climate change.
Die EU leistete einen erheblichen Beitrag, und auch der Agrarsektor leistet bereits seinen Beitrag daran.
Europarl v8

I would like to commend the Commission for this huge contribution to the development of the Third World.
Ich möchte der Kommission meine Anerkennung für diesen großen Beitrag zur Entwicklung der dritten Welt aussprechen.
Europarl v8

After all, ICT, being a horizontal technology, makes a huge contribution to innovation within all other disciplines.
Die ICT trägt als horizontale Technologie ja entscheidend zur Innovation in allen anderen Disziplinen bei.
Europarl v8

The CFR and the review of the can make a huge contribution to the better functioning of the internal market.
Die CRR und die Überprüfung des gemeinsamen Besitzstandes können wesentlich zum besseren Funktionieren des Binnenmarktes beitragen.
Europarl v8

The pharmaceutical industry makes a huge contribution to economic growth and employment in Europe.
Die Pharmaindustrie leistet auch einen bedeutenden Beitrag zum Wirtschaftswachstum und zur Beschäftigung in Europa.
TildeMODEL v2018

I must admit that the vision of the DVD were a huge contribution in my training.
Ich muss zugeben, dass die Vision der DVD einen großen Beitrag in meiner Ausbildung waren.
ParaCrawl v7.1

The mediator from Northern Ireland has made a huge contribution to this "other way".
Zu diesem "anderen Weg" hat die Mediatorin aus Nordirland einen großen Beitrag geleistet.
ParaCrawl v7.1

Germany is already making a huge contribution – both financially and by taking in refugees.
Deutschland leistet bereits große Beiträge –sowohl finanziell als auch durch die Aufnahme von Flüchtlingen.
ParaCrawl v7.1

A huge contribution to this presentation of Istria was given by bee-keepers with their sweet products.
Einen großen Beitrag in der Präsentation Istriens leisteten auch die Imker mit ihren süßen Produkten.
ParaCrawl v7.1

That would be a huge contribution.
Das wäre ein gewaltiger Beitrag.
ParaCrawl v7.1

Tridonic made a huge contribution with lighting control systems and technical consultation services at all stages of the project.
Tridonic leistet mit der Lichtsteuerung und technischer Beratung während aller Projektstufen einen wichtigen Beitrag.
ParaCrawl v7.1

Let no one here be in any doubt - the end of apartheid has made a huge contribution to this cause.
Keiner hier sollte daran zweifeln - das Ende der Apartheid hat einen großen Beitrag dazu geliefert.
ParaCrawl v7.1

It should also be noted that the record industry makes a huge contribution in terms of employment and tax revenue and is a major exporter of intellectual property.
Es sollte auch hervorgehoben werden, dass die Plattenindustrie einen riesigen Beitrag hinsichtlich Beschäftigung und Steueraufkommen leistet und zu den führenden Exporteuren von geistigem Eigentum zählt.
Europarl v8