Translation of "Huge number" in German

The final point I want to make is that our real problem is the huge number of applicants.
Abschließend möchte ich feststellen, daß unser wirkliches Problem die enormen Bewerberzahlen sind.
Europarl v8

This was rejected by a huge number of our G20 partners.
Diese wurde von vielen unserer G20-Partner abgelehnt.
Europarl v8

They employ a huge number of people.
Sie beschäftigen eine unglaublich große Anzahl von Menschen.
Europarl v8

In the area of buildings, there are a huge number of players.
Im Bereich der Gebäude stehen sich enorm viele Akteure gegenüber.
Europarl v8

A huge number of tests under way will provide invaluable information within a very short period of time.
Eine Vielzahl derzeit laufender Tests wird innerhalb kürzester Zeit wertvolle Informationen liefern.
Europarl v8

This also applies to a huge number of colleagues of his.
Das gilt ebenso für sehr viele seiner Kollegen.
Europarl v8

There are, of course, a huge number of legal implications, and these will need to be discussed at length.
Es gibt natürlich zahlreiche juristische Auswirkungen, die noch ausführlich besprochen werden müssen.
Europarl v8

A huge number of illegal settlements are being set up on the West Bank.
Im Westjordanland werden zahlreiche illegale Siedlungen errichtet.
Europarl v8

There are a huge number of good news stories in the world.
Auf der Welt gibt es eine riesige Anzahl guter Geschichten in den Nachrichten.
TED2020 v1

Electricity network systems are made of a huge number of components.
Elektrizitätsnetze bestehen aus einer Vielzahl von Komponenten.
TildeMODEL v2018

Huge number of claims have led to problems;
Die riesige Anzahl an Schadensmeldungen hat zu Problemen geführt;
TildeMODEL v2018

Part of the success was the huge number of children he had.
Seine Leidenschaft galt der großen Anzahl von Tieren, die er halten durfte.
WikiMatrix v1