Translation of "Humanities scholar" in German

The renegade humanities scholar turns his back on the university and starts training to become a director.
Der abtrünnige Geisteswissenschaftler kehrt der Uni den Rücken zu und beginnt seine Regie-Ausbildung.
ParaCrawl v7.1

Two natural scientists and one humanities scholar from abroad receive Germany's most valuable research award.
Zwei Natur- und ein Geisteswissenschaftler aus dem Ausland erhalten höchstdotierten internationalen Forschungspreis Deutschlands.
ParaCrawl v7.1

After all, consecutive degree courses in law, economics or the natural sciences are of course out of the question for a humanities scholar since they require a degree in these fields.
Denn: konsekutive Studiengänge im Bereich Recht, Wirtschaft oder Naturwissenschaften kommen für einen Geisteswissenschaftler natürlich nicht in Frage, da sie ein abgeschlossenes Studium in diesen Bereichen voraussetzen.
ParaCrawl v7.1

Martin W. Dusinberre, a historian at Newcastle University in England, stressed that he found it very interesting even as a humanities scholar to hear about all the scientific opportunities and funding organisations in Germany.
Der Historiker Martin W. Dusinberre von der englischen Newcastle University hob hervor, dass es für ihn als Geisteswissenschaftler besonders interessant gewesen sei, einen Gesamtüberblick über die Fördermöglichkeiten und wissenschaftlichen Institutionen in Deutschland zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

In going to Heinrich Detering, the Leibniz Prize has been awarded to a humanities scholar who has enriched the cultural debate far beyond the boundaries of the discipline in recent years.
Mit Heinrich Detering erhält ein Geisteswissenschaftler den Leibniz-Preis, der weit über die Fachwelt hinaus die kulturgeschichtlichen Diskussionen der vergangenen Jahre bereicherte.
ParaCrawl v7.1

As the first humanities scholar to hold the position, Frühwald has made his mark on the Foundation's work. An eminent Germanist and professor at Munich University, he has received many honours both for his academic work and his political engagement.
Als erster Geisteswissenschaftler in diesem Amt hat der angesehene und für seine wissenschaftliche Arbeit und sein politisches Engagement vielfach ausgezeichnete Germanist und Professor der Universität München die Arbeit der Stiftung geprägt.
ParaCrawl v7.1

Following three years as a researcher and Humanities scholar at Stanford University, he is currently writing his doctoral thesis at Harvard University in Boston.
Nach drei Jahren als Forscher und Geisteswissenschaftler an der Stanford University dissertiert er zurzeit an der Harvard University in Boston.
ParaCrawl v7.1

German studies specialist Wolfgang FrÃ1?4hwald (born 1935) was the first humanities scholar holding the presidency of the Alexander von Humboldt Foundation.
Der Germanist Wolfgang Frühwald (geb. 1935) war der erste Geisteswissenschaftler im Amt des Präsidenten der Alexander von Humboldt-Stiftung.
ParaCrawl v7.1

One fellowship was awarded to an international humanities scholar who will live and work at the Forschungskolleg Humanwissenschaften – the philosopher Federico Faroldi, who is currently at the University of Ghent in Belgium, will work at the Kolleg in Bad Homburg from December 2018 to November 2019 and will be a member of the »community« of the JQYA and of the Forschungskolleg during this time.
Ein Fellowship wurde für einen internationalen Geisteswissenschaftler vergeben, der am Forschungskolleg Humanwissenschaften leben und arbeiten wird: Der Philosoph Federico Faroldi, derzeit an der Universität Gent in Belgien tätig, wird von Dezember 2018 bis November 2019 ans Kolleg in Bad Homburg kommen und in dieser Zeit sowohl in die »Community« der JQYA als auch des Forschungskollegs eingebunden sein.
ParaCrawl v7.1

Of course, it is not only humanities scholars that say this.
Das sagen natürlich nicht nur Geisteswissenschaftler.
ParaCrawl v7.1

The job market for humanities scholars is developing positively.
Entsprechend positiv entwickelt sich der Arbeitsmarkt für Geisteswissenschaftler.
ParaCrawl v7.1

Seven humanities scholars and social scientists have been chosen to receive the collaboration award valued at 250,000 EUR.
Sieben Geistes- und Sozialwissenschaftler sind für den mit 250.000 Euro dotierten Kooperationspreis ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

Humanities scholars always say that they can only become taxi drivers.
Geisteswissenschaftlern sagt man ja immer nach, sie könnten nur Taxifahrer werden.
ParaCrawl v7.1

The Creative Management Program is aimed specifically at humanities scholars and social scientists.
Das Creative Management Program richtet sich speziell an Geistes- und Sozialwissenschaftler.
ParaCrawl v7.1

In the case of humanities scholars, it is also customary in many cases to set up a trainee program or do voluntary service.
Bei Geisteswissenschaftlern ist es außerdem in vielen Fällen üblich, ein Trainee-Programm oder Volontariat zu machen.
ParaCrawl v7.1

The Alexander von Humboldt Foundation's 2014 Anneliese Maier Research Awards for humanities scholars and social scientists have been officially granted.
Die Anneliese Maier-Forschungspreise 2014 der Alexander von Humboldt-Stiftung für Geistes- und Sozialwissenschaftler sind offiziell verliehen.
ParaCrawl v7.1

This is innovative, as engineers and humanities scholars rarely get to work jointly on projects like this.
Das ist innovativ, denn Ingenieurs- und Geisteswissenschaftler konzentrieren sich selten auf ein gemeinsames Projekt.
ParaCrawl v7.1

Eight humanities scholars from abroad each receive a quarter of a million EUR to collaborate with German researchers.
Acht Geisteswissenschaftler aus dem Ausland erhalten je eine Viertelmillion Euro für die Kooperation mit deutschen Wissenschaftlern.
ParaCrawl v7.1

Eight humanities scholars from abroad each receive a quarter of a million euros to collaborate with German researchers.
Acht Geisteswissenschaftler aus dem Ausland erhalten je eine Viertelmillion Euro für die Kooperation mit deutschen Wissenschaftlern.
ParaCrawl v7.1

Here you will find a versatile collegium of designers, artists and cultural and humanities scholars, an excellent infrastructure for creative work, a growing network of cultural and economic institutions and doctorate.
Hier wird euch ein vielseitiges Kollegium aus Designern, Künstlern sowie Kultur- und Geisteswissenschaftlern geboten, eine ausgezeichnete Infrastruktur für gestalterisches Arbeiten, ein stetig wachsendes Netzwerk kultureller und wirtschaftlicher Institutionen und Promotionsberechtigung.
ParaCrawl v7.1

Humanities scholars, especially psychologists, can also be found in industrial companies - especially in human resources or their own academies, which some large companies have now built.
Auch Geisteswissenschaftler, insbesondere Psychologen, findet man in Industrieunternehmen - speziell in Personalbereichen oder eigenen Akademien, die einige Großunternehmen inzwischen aufgebaut haben.
ParaCrawl v7.1

Managers, politicians, doctors, humanities scholars and natural scientists, engineers and lawyers must be able to adequately assess the opportunities and risks of digitisation for their professions and society and to take an active part in social discourse.
Manager, Politiker, Ärzte, Geistes- und Naturwissenschaftler, Ingenieure und Juristen müssen Chancen und Risiken der Digitalisierung für ihr Metier und die Gesellschaft adäquat einschätzen können und sich aktiv am gesellschaftlichen Diskurs beteiligen.
ParaCrawl v7.1

Some 200 humanities scholars in 20 disciplines are currently exploring the relationship between religion and politics throughout history and across cultures.
Rund 200 Geistes- und Sozialwissenschaftler aus 20 Fächern beschäftigen sich mit dem Verhältnis von Religion und Politik quer durch die Epochen und Kulturen.
ParaCrawl v7.1

The award ceremony will take place as part of a symposium being held on 11 and 12 September. Some 100 German and international humanities scholars and social scientists will also be in attendance, alongside this year's award winners and their collaborative partners in Germany.
Die Preisverleihung findet im Rahmen eines Fachkolloquiums statt (11. und 12. September), an dem neben den Preisträgerinnen und Preisträgern und deren deutschen Kooperationspartnern rund 100 weitere deutsche und internationale Geistes- und Sozialwissenschaftler teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Frank Suder, Chairman of the Fritz Thyssen Foundation, presented the Reimar Lüst Award for international humanities scholars and social scientists. This prize is awarded every year by the Humboldt Foundation in collaboration with the Fritz Thyssen Foundation.
Frank Suder, Vorstand der Fritz Thyssen Stiftung, verlieh den Reimar Lüst-Preis für internationale Geistes- und Sozialwissenschaftler, den die Humboldt-Stiftung jährlich gemeinsam mit der Fritz Thyssen Stiftung vergibt.
ParaCrawl v7.1