Translation of "Hung" in German

Was he beheaded in the end, or hung?
Wurde er am Ende geköpft oder gehängt?
TED2013 v1.1

Many prints hung in the palace during the Edo period.
In der Edo-Zeit hingen viele Drucke im Palast.
TED2020 v1

My black silk frock hung against the wall.
Mein schwarzseidener Rock hing an der Wand.
Books v1

Provided that the accused was hung, that was all that was necessary.
Wenn der Angeklagte nur gehangen wurde, so war ihr das vollkommen genügend.
Books v1

It was a pitchfork from whose points hung a bleeding quarter of carrion meat.
Es war eine Gabel, an deren Zinken ein blutiges Stück Aas hing.
Books v1

I always just miss being hung.
Es will mir immer nicht gelingen, gehangen zu werden.
Books v1

Dark draperies hung upon the walls.
Dunkle Teppiche hingen an den Wänden.
Books v1

A Schwarzwald Clock with a chime hung in each station as the official station clock.
In jeder Station hing, als Stationsuhr, eine Schwarzwälder Uhr mit Schlagwerk.
Wikipedia v1.0

They were hung in a wooden frame and struck with a mallet.
Die Glocken werden in einen hölzernen Rahmen gehängt und mit Schlegeln geschlagen.
Wikipedia v1.0