Translation of "Hunky dory" in German

Not everything is hunky-dory in EU-Russia relations, of course.
Natürlich ist in den Beziehungen der EU mit Russland nicht alles in Butter.
Europarl v8

Everything's gonna be hunky-dory, you're opening a show.
Alles in Butter, du eröffnest wieder eine Show.
OpenSubtitles v2018

If everything is hunky dory, then the LED just powers off completely.
Ist alles in Ordnung, schaltet sich die LED komplett ab.
ParaCrawl v7.1

But, now that everything has been ratified, it is important that the people who have been elected be allowed to take their seats so that they can contribute to Parliament and we can get on until the next election in four years' time, when everything will be, as they say, 'hunky-dory'.
Doch jetzt, da alles ratifiziert wurde, ist es wichtig, dass den gewählten Abgeordneten erlaubt wird, ihre Sitze einzunehmen, sodass sie im Parlament mitwirken können und wir bis zu den nächsten Wahlen in vier Jahren, wenn alles, wie man sagt, "in Butter" sein wird, weitermachen können..
Europarl v8

It said everything was hunky-dory but then the transports were found to be contaminated.
Sie versicherte uns, alles sei in Butter, aber dann wurde eine Verseuchung der Transporte festgestellt.
Europarl v8