Translation of "Hurled" in German

When he identified ships approaching the coast, he hurled massive boulders into their path.
Wenn sich Schiffe der Küste näherten, warf er gewaltige Steine nach ihnen.
TED2020 v1

The waves hurled the ship against the rocks.
Die Wellen warfen das Schiff gegen die Felsen.
Tatoeba v2021-03-10

Then will they be hurled therein, they and the seducers
Dann werden sie kopfüber hineingestürzt, sie und die Verirrten,
Tanzil v1

The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Das Katapult schleuderte den Felsen über die Schlossmauern.
Tatoeba v2021-03-10

Then they shall be hurled therein, they and the seduced ones.
Dann werden sie kopfüber hineingestürzt, sie und die Verirrten,
Tanzil v1

Nay! he shall most certainly be hurled into the crushing disaster,
Nein, er wird bestimmt in die Zermalmende geworfen werden.
Tanzil v1

The point is it shouldn't have hurled us anywhere. It should have destroyed us immediately, vaporised us.
Es hätte uns gar nicht schleudern, sondern gleich zerstören sollen.
OpenSubtitles v2018

If it's inverted, the force of attraction disappears and we'll be hurled into space.
Und wenn die Schwerkraft schwindet, werden wir in den Raum geschleudert.
OpenSubtitles v2018