Translation of "Hypercoagulability" in German

Accidental overdose may result in hypercoagulability.
Eine versehentliche Überdosis könnte zu Hyperkoagulabilität führen.
ELRC_2682 v1

Hypercoagulability is usually secondary to an underlying disease.
Hyperkoagulabilität ist in der Regel sekundär zu einer zugrunde liegenden Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

One of the possible causes of hypercoagulability is when there are too many active platelets in the blood.
Eine der möglichen Ursachen für Hyperkoagulabilität ist, wenn es zu viele aktive Blutplättchen im Blut.
ParaCrawl v7.1

In addition, systemic hypercoagulability may lead to consumption coagulopathy in the context of a disseminated intravasal coagulation.
Darüber hinaus kann eine systemische Hyperkoagulabilität zu einer Verbrauchskoagulopathie im Rahmen einer disseminierten intravasalen Gerinnung führen.
EuroPat v2

There is a possibility for hypercoagulability with rFVIIa or FVIII with emicizumab based on preclinical experiments.
Auf Grundlage von präklinischen Versuchen besteht die Möglichkeit einer Hyperkoagulabilität unter rFVIIa oder FVIII in Kombination mit Emicizumab.
ELRC_2682 v1

This effect is often selective, i.e., a medicament remedies a singular problem, for instance, in the offsetting of deficiencies (electrolyte administration in the case of electrolyte deficiency, glucose administration in the case of glucose deficiency, hormone substitution in the case of a corresponding deficiency, etc.), or triggers a mechanism which helps to counterregulate a pathophysiological problem (e.g., anticoagulation in the case of hypercoagulability and vessel wall damage, immunosuppression in the case of autoimmune processes, administration of neutralizing antibodies in the case of immune dysfunctions).
Diese Wirkung ist häufig punktuell, d.h. ein Medikament behebt ein singuläres Problem, etwa beim Ausgleich von Mangelzuständen (Elektrolytgabe bei Elektrolytmangel, Glucosegabe bei Glucosemangel, Hormonsubstitution bei entsprechendem Mangel usw.) oder löst einen Mechanismus aus, der hilft, ein pathophysiologisches Problem gegenzuregulieren (z.B. Antikoagulation bei Hyperkoagulabilität und Gefäßwandschäden, Immunsuppression bei Autoimmunprozessen, Gabe von neutralisierenden Antikörpern bei Immundysfunktionen).
EuroPat v2

The end result of hypercoagulability is an episode of thrombosis, where clots will get trapped in arteries, veins, or in the heart, causing a loss of blood to the areas these arteries feed.
Das Endergebnis Hyperkoagulabilität ist eine Folge von Thrombosen, wo Blutgerinnsel in Arterien verfangen, Venen, oder im Herzen, was zu einem Verlust von Blut in den Bereichen diese Arterien zu ernähren.
ParaCrawl v7.1

Hypercoagulability has several causes, but in essence it reflects a greater amount of procoagulants than anticoagulants in the blood.
Hyperkoagulabilität hat mehrere Ursachen, aber im Wesentlichen reflektiert eine größere Menge an Prokoagulantien als Antikoagulantien im Blut.
ParaCrawl v7.1

Antiphospholipid syndrome (APS) was first described in the early 1950s in women with prolonged bleeding times that were not correctable by the addition of normal plasma, a history of hypercoagulability, false-positive VDRL and a history of recurrent pregnancy loss.
Das Antiphospholipid-Syndrom (APS) wurde erstmals in den frühen 1950ern bei Frauen beschrieben, bei denen eine verlängerte Blutungszeit, die nicht durch die zusätzliche Gabe von normalem Plasma korrigiert werden konnte, sowie eine Anamnese mit Hyperkoagulabilität, falschpositive VDRL und eine Anamnese mit wiederholten Fehlgeburten, festgestellt wurde.
ParaCrawl v7.1

The compounds of the formula I show a high specific inhibition of protease-activated receptor 1 and are therefore suitable for prophylactic and therapeutic use in humans suffering from disorders associated with thromboses, embolisms, hypercoagulability or fibrotic alterations.
Die Verbindungen der Formel I zeigen eine hohe spezifische Inhibierung des Protease-aktivierten Rezeptor 1 und eignen sich daher für die prophylaktische als auch für die therapeutische Anwendung am Menschen, die an Erkrankungen leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität oder fibrotischen Veränderungen einhergehen.
EuroPat v2

The compounds of the formula I are therefore suitable for prophylactic and therapeutic use in humans suffering from disorders associated with thromboses, embolisms, hypercoagulability or fibrotic alterations.
Die Verbindungen der Formel I eignen sich daher für die prophylaktische als auch für die therapeutische Anwendung am Menschen, die an Erkrankungen leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität oder fibrotischen Veränderungen einhergehen.
EuroPat v2

The compounds of the formula I according to the invention are suitable for prophylactic and for therapeutic administration to humans who suffer from diseases which accompany thromboses, embolisms, hypercoagulability or fibrotic changes.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel I eignen sich für die prophylaktische als auch für die therapeutische Anwendung am Menschen, die an Erkrankungen leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität oder fibrotischen Veränderungen einhergehen.
EuroPat v2

The compounds of the formula I can be employed in patients suffering from impairments of well being or diseases associated with thromboses, embolisms, hypercoagulability or fibrotic changes.
Die Verbindungen der Formel I können eingesetzt werden in Patienten, die an Störungen des Wohlbefindens oder Krankheiten leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität oder fibrotischen Veränderungen einhergehen.
EuroPat v2

The compounds of the formula I can be employed in patients suffering from impairments of well being or diseases associated with thromboses, embolisms, hypercoagulability, fibrotic changes or inflammatory disorders.
Die Verbindungen der Formel I können eingesetzt werden in Patienten, die an Störungen des Wohlbefindens oder Krankheiten leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität, fibrotischen Veränderungen oder entzündlichen Erkrankungen einhergehen.
EuroPat v2

In addition, systemic hypercoagulability may lead to system-wide formation of thrombi and finally to consumption coagulopathy in the context of a disseminated intravasal coagulation.
Darüber hinaus kann eine systemische Hyperkoagulabilität zur systemweiten Bildung von Thromben und schließlich zu einer Verbrauchskoagulopathie im Rahmen einer disseminierten intravasalen Gerinnung führen.
EuroPat v2

Compounds of the formula I are therefore suitable for prophylactic and therapeutic use in humans suffering from disorders associated with thromboses, embolisms, hypercoagulability or fibrotic alterations.
Die Verbindungen der Formel I eignen sich daher für die prophylaktische als auch für die therapeutische Anwendung am Menschen, die an Erkrankungen leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität oder fibrotischen Veränderungen einhergehen.
EuroPat v2

The use of the compound of formula I of the invention which is suitable for a prophylactic and for a therapeutic use in a human suffering from one or more disorder(s) associated with thromboses, embolisms, hypercoagulability or fibrotic changes comprising administering the compound to the human in need thereof.
Die erfindungsgemäßen TAFIa Inhibitoren eignen sich für eine prophylaktische als auch für eine therapeutische Anwendung am Menschen, die an Erkrankungen leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität oder fibrotischen Veränderungen einhergehen.
EuroPat v2

The compounds of the formula I can be employed in patients who are suffering from disorders of well-being or diseases which accompany thromboses, embolisms, hypercoagulability or fibrotic changes.
Die Verbindungen der Formel I können emgesetzt werden in Patienten, die an Störungen des Wohlbefindens oder Krankheiten leiden, die mit Thrombosen, Embolien, Hyperkoagulabilität oder fibrotischen Veränderungen einhergehen.
EuroPat v2

The Antiphospholipid Syndrome (APS) was first described in the early 1950s in women who were noted to have prolonged bleeding times that were not correctable by addition of normal plasma, history of hypercoagulability, false-positive VDRL, and a history of recurrent pregnancy loss.
Das Antiphospholipid-Syndrom (APS) wurde erstmals in den frühen 1950ern bei Frauen beschrieben, bei denen eine verlängerte Blutungszeit, die nicht durch die zusätzliche Gabe von normalem Plasma korrigiert werden konnte, sowie eine Anamnese mit Hyperkoagulabilität, falschpositive VDRL und eine Anamnese mit wiederholten Fehlgeburten, festgestellt wurde.
ParaCrawl v7.1

Since hypercoagulability is usually the result of an underlying disease, your veterinarian will order tests for activated partial thromboplastin time (APTT) to measure how quickly your dog’s blood is clotting, in addition to a blood chemical profile, a complete blood count, and a comprehensive urinalysis.
Da Hyperkoagulabilität ist meist die Folge einer Grunderkrankung, Ihr Tierarzt bestellen Tests für aktivierte partielle Thromboplastinzeit (APTT) zu messen, wie schnell sich Ihr Hund die Blutgerinnung, zusätzlich zu einer Blut chemische Profil, ein komplettes Blutbild, und ein umfassendes Urinanalyse.
ParaCrawl v7.1