Translation of "I adore" in German

And I adore you, Ninotchka.
Und ich bewundere dich, Ninotschka.
OpenSubtitles v2018

I adore you Charlotte!
Kleine Charlotte, Dich liebe ich!
OpenSubtitles v2018

This hat is perfectly silly, and I adore it.
Der Hut ist völlig albern, aber ich find ihn herrlich.
OpenSubtitles v2018

I myself adore eggplant.
Ich will ganz offen sein, meine Herren, ich liebe Auberginen.
OpenSubtitles v2018

Victor, I adore you.
Victor, ich bete dich an.
OpenSubtitles v2018

I adore this city, it's magnificent.
Ich verehre diese Stadt, sie ist großartig.
OpenSubtitles v2018

I adore melodrama but I detest comic opera.
Ich liebe zwar die Melodramatik, aber ich hasse die Opera Buffa.
OpenSubtitles v2018

I adore anyone who adores Emerson.
Und ich bewundere jeden, der Emerson bewundert.
OpenSubtitles v2018

All I know is, I adore you.
Ich weiß nur, ich bete dich an.
OpenSubtitles v2018

I adore you, Peter.
Ich bete dich an, Peter.
OpenSubtitles v2018

You know, I adore you, Madame.
Sie wissen, ich verehre Sie, Madame.
OpenSubtitles v2018

I adore you, all right.
Ich liebe dich innig, bestimmt.
OpenSubtitles v2018

And I would like you to know I adore Germans.
Und Sie müssen wissen, ich liebe deutsche Frauen.
OpenSubtitles v2018