Translation of "I am partial" in German

I have to say that I am partial to a bit of cunt.
Ich muss sagen, mir ist ein bisschen Fotze lieber.
OpenSubtitles v2018

I for one am partial to the idiot.
Ich persönlich bin für die Idioten.
OpenSubtitles v2018

And I am rather partial to a pear drop.
Und ich habe eine Schwäche für Drops.
OpenSubtitles v2018

I am gifting a partial payment toward a Lifetime Membership.
Ich schenke eine Anzahlung für eine Mitgliedschaft auf Lebenszeit.
ParaCrawl v7.1

I am gifting a partial payment toward an Annual Membership.
Ich schenke eine Anzahlung für eine jährliche Mitgliedschaft.
ParaCrawl v7.1

I am making a partial payment toward my Lifetime Membership.
Ich leiste eine Anzahlung für meine Mitgliedschaft auf Lebenszeit.
ParaCrawl v7.1

I am getting a partial translation on my blog avinashtech.com after i upgraded.
Ich erhalte eine teilweise Übersetzung auf meinem Blog avinashtech.com nachdem ich aufgerüstet.
ParaCrawl v7.1

I am somewhat partial as to why I love Emirates as my favourite airlines.
Ich bin ziemlich parteiisch, was meine Liebe zu Emirates Airlines angeht.
ParaCrawl v7.1

I am making a partial payment toward my Annual Membership.
Ich leiste eine Anzahlung für meine Jahresmitgliedschaft.
ParaCrawl v7.1

Of course I am a bit partial.
Ich bin etwas voreingenommen.
OpenSubtitles v2018

I am partial and an advocate in the Church of the many charisms that St. Paul enumerates in his epistles, prophecy, physical miracles of healing and praising God in other tongues, which is what I have in recent days read also in the Pope=s letter Fides et Ratio (Faith and Reason) in the Italian translation.
Ich bin ein Anhänger und Verfechter der zahlreichen Charismen der Kirche, die der heilige Paulus in seinen Briefen aufzählt, wie Prophezeiungen, physische Wunderheilungen und Gottes Lobpreisung in anderen Sprachen, die ich in diesen Tagen auch im Brief des Papstes "Fides et Ratio" (Glaube und Verstand) in italienischer Übersetzung gelesen habe.
ParaCrawl v7.1

So Divine ‘Need You Tonight’ Vibrating Bullet I am quite partial to a bit of bullet vibe…
So göttliche "Need You Tonight" -Vibrationskugel, ich bin ziemlich angetan von ein bisschen Bullet-Vibe...
ParaCrawl v7.1

I am quite partial to a bit of bullet vibe action and often use them whilst playing with myself, especially if using one of my Fucking Machines as I find them just so easy to use and they provide pin point sensations.
Ich bin ziemlich partiell zu ein bisschen bullet vibe action und benutze sie oft, während ich mit mir selbst spiele, besonders wenn ich eines von meinen benutze Fickmaschinen weil ich finde, dass sie einfach zu bedienen sind und Pin-Point-Sensationen bieten.
ParaCrawl v7.1

My sister gave me my first one and it has balloned to about 15 at this time I think they are about the most beautiful plnt and they stay in bloom a long time, I am partial to the moth orchids.
Meine Schwester gab mir mein erstes und es hat balloned bis ungefähr 15 diesmal, das ich denke, daß sie über das schönste plnt sind und sie in der Blüte ein langfristiges bleiben, ich sind teilweise zu den Motte Orchideen.
ParaCrawl v7.1

I am still partial to a long position on the USDCHF, but not as strongly as I was last week.
Ich bin immer noch für eine Long-Position beim USD/CHF, aber nicht mit derselben Überzeugung wie letzte Woche.
ParaCrawl v7.1

As a man of the Baroque, I am very partial to Paul Claudel, to his joie de vivre, and also to Bernanos and the great French poets of the past century.
Als barocker Menschentyp gefällt mir Paul Claudel sehr mit seiner Lebensfreude und auch Bernanos sowie die großen Dichter Frankreichs aus dem vergangenen Jahrhundert.
ParaCrawl v7.1

As a supervisor and regulator, I am naturally partial and convinced that we have taken the path of the golden mean: in my assessment, financial stability and risk appetite are being treated equally.
Hier bin ich als Aufseher und Regulierer naturgemäß parteiisch und davon überzeugt, dass wir einen gesunden Mittelweg beschritten haben: Die Finanzstabilität und Risikoneigung werden nach meiner Einschätzung gleichermaßen berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

I have to say I am partial to Lomokev's previous description of the "baby firing the kitten out of a cannon into the sun" but just to be creative I might rearrange that to be a kitten birthing a baby in a field of flowers back-dropped by a killer sunset (please no HDR, ok fine maybe HDR just to make sure it gets a lot of views) I also might have to add a partially nude self portrait in the background.
Ich muss zugeben, ich habe eine Vorliebe für Lomokevs vorige Beschreibung des "Babys, das die Katze aus einer Kanone in die Sonne schießt", aber um kreativ zu sein, werde ich das einfach etwas umsortieren, sodass das Kätzchen ein Baby auf einem Blumenfeld gebährt, umrahmt von einem atemberaubenden Sonnenuntergang (bitte, kein HDR, ok in Ordnung, vielleicht doch HDR, um sicher zu gehen, dass es viele Aufrufe gibt). Vielleicht sollte ich auch noch ein halbnacktes Selbstportrait in den Hintergrund einbauen.
ParaCrawl v7.1

Size Unfortunately, I am only very partially satisfied.
Größe Leider bin ich nur sehr bedingt zufrieden.
ParaCrawl v7.1

If he goes on to infect others after, am I partially to blame?
Wenn er geht, andere zu infizieren nach, bin ich Schuld teilweise zu?
ParaCrawl v7.1

Is she not saying that I am only partially under the authority of male leadership?
Ist sie nicht sagen, dass ich nur teilweise am unter der Autorität der männlichen Führung?
ParaCrawl v7.1