Translation of "I am very excited" in German

Personally, I am very excited to see what ideas citizens come up with.
Ich bin äußerst gespannt, welche Ideen die Bürger vorbringen werden.
TildeMODEL v2018

Hey, I'm... I am very excited to meet Alex's new mystery man.
Ich bin gespannt, Alex' neuen geheimnisvollen Freund kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018

Terry, I am very excited about our next competitor for a few reasons.
Terry, auf den nächsten Kandidaten bin ich besonders gespannt.
OpenSubtitles v2018

I am very,very excited for us to begin.
Ich bin sehr, sehr aufgeregt, weil wir endlich beginnen.
OpenSubtitles v2018

I am very excited. You?
Ich bin sehr aufgeregt und Du?
OpenSubtitles v2018

Look, I for one am very excited to be going.
Ich, zum Beispiel, freue mich schon sehr, dorthin zu fahren.
OpenSubtitles v2018

I am very excited to be coming soon.
Ich bin sehr aufgeregt, weil ich bald bei euch sein werde.
OpenSubtitles v2018

I am very excited to have 72 hours with this one.
Ich bin ganz begeistert, die nächsten 72 Stunden mit ihr zu verbringen.
OpenSubtitles v2018

And I am very keen and excited by such a predicament .
Und ich bin sehr daran interessiert und begeistert von solch einem Dilemma .
QED v2.0a

So I am very excited about what's going on today.
Daher bin ich von allem hier sehr begeistert.
QED v2.0a

I am VERY excited to hear from YOU!
Ich freue mich, von Ihnen zu hören.
CCAligned v1

I am very excited to be here.
Ich freue mich riesig, hier zu sein.
ParaCrawl v7.1

I am expecting my first baby and I am very excited!
Ich erwarte mein erste Kind und ich bin sehr begeistert!
ParaCrawl v7.1

Kortner: I am very excited and enthusiastic.
Kortner: Ich bin sehr aufgeregt und begeistert.
ParaCrawl v7.1

I am very excited to be here and also to be part of this wonderful company.
Ich bin begeistert hier zu sein, als Teil einer so wunderbaren Company.
ParaCrawl v7.1

I am very excited about it all.
Ich bin schon sehr aufgeregt über das alles.
ParaCrawl v7.1

I... like many... am very excited.
Ich bin... wie viele... sehr aufgeregt.
ParaCrawl v7.1

I am very excited about being a part of it.
Ich bin sehr glücklich, dass ich mitspielen kann.
ParaCrawl v7.1

I am very excited to write this letter to you.
Ich freue mich sehr, dieses Vorwort für Sie zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

In any case, I am very excited about this expedition.
Ich freue mich in jedem Fall sehr darauf.
ParaCrawl v7.1

I am very pleased and excited to have them on board.
Ich bin sehr erfreut und begeistert, sie an Bord zu haben.
ParaCrawl v7.1

I am very excited for my new job!
Und ich bin sehr gespannt auf meinen neuen Job! ?
CCAligned v1

I am very excited about the things to come!
Ich bin auf die noch zu erwartenden Dinge sehr gespannt!
CCAligned v1

I am happy now very excited to work with the techniques to be able to!
Ich freue mich nun sehr darauf, mit den Techniken arbeiten zu können!
CCAligned v1

I am very excited with my thoughts.
Ich bin sehr mit meinen Gedanken angeregt .
ParaCrawl v7.1

I am very excited to get out on the water in Canada.
Ich bin sehr aufgeregt, um auf dem Wasser in Kanada zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

I am very excited and I am looking forward to the weekend."
Ich bin gespannt und freue mich auf das Wochenende".
ParaCrawl v7.1