Translation of "I did not" in German

I did not support Amendment 15.
Ich habe den Abänderungsantrag 15 nicht unterstützt.
Europarl v8

It is just that I did not react immediately.
Es ist einfach so, dass ich nicht sofort reagiert habe.
Europarl v8

I did not refer to any micro-authority.
Ich habe nicht auf eine Mikrobehörde verwiesen.
Europarl v8

Unfortunately, I did not have any option other than to vote against this text.
Leider hatte ich keine andere Wahl, als gegen diesen Text zu stimmen.
Europarl v8

I did not hear that a month ago in the European Parliament.
Das habe ich im Europäischen Parlament vor einem Monat nicht gehört.
Europarl v8

I did not speak about barbarians.
Ich habe nicht über Barbaren gesprochen.
Europarl v8

I did not unfortunately receive an answer to this question.
Auf diese Frage habe ich leider keine Antwort bekommen.
Europarl v8

Myself, I did not vote for two elements in the report.
Persönlich habe ich zwei Elementen des Berichts nicht zustimmen können.
Europarl v8

I did not vote for the von Habsburg report.
Ich habe nicht für den Bericht von Habsburg gestimmt.
Europarl v8

I did not want to create a discussion about integrity.
Ich wollte hier keine Diskussion über Integrität entfachen.
Europarl v8

I did not want to call into question the integrity of anyone.
Ich wollte nicht die Integrität von irgend jemand in Frage stellen.
Europarl v8

I did not want to accuse my predecessors.
Ich wollte mich nicht zum Richter über meine Vorgänger erheben.
Europarl v8

I did not enquire at all about Mr Hänsch.
Ich habe überhaupt nichts zu Herrn Hänsch gefragt.
Europarl v8

On page 22 it states that I did not vote.
Auf Seite 22 heißt es, ich hätte nicht abgestimmt.
Europarl v8

Page 22 states again that I did not vote.
Auf Seite 22 heißt es wieder, daß ich nicht abgestimmt habe.
Europarl v8

I did not ask about the policy.
Ich habe nicht nach der Politik gefragt.
Europarl v8

So I did not support the Greens' amendments on phthalates.
Deshalb habe ich die Änderungsanträge der Grünen über Phthalate nicht unterstützt.
Europarl v8

Mr President, there was one point which the Commissioner made that I did not entirely understand.
Herr Präsident, in einem Punkt habe ich den Kommissar nicht ganz verstanden.
Europarl v8

It was not the case and hence I did not object.
Es war nicht der Fall, also habe ich auch nicht widersprochen.
Europarl v8

That is why I did not want to go into all the amendments.
Deswegen wollte ich nicht auf alle Änderungsanträge eingehen.
Europarl v8

I said Managua, I did not say the site of the project.
Ich sagte Managua, ich habe nicht vom Standort des Projekts gesprochen.
Europarl v8

I did not receive an answer to my question.
Auf diese Frage habe ich keine Antwort bekommen.
Europarl v8

I did not mention his name.
Ich habe seinen Namen gar nicht erwähnt.
Europarl v8

I did not entirely follow you.
Ich habe Sie nicht ganz verstanden.
Europarl v8

I did not say that there are no more problems.
Ich habe nicht gesagt, dass es dort keine Probleme mehr gibt.
Europarl v8

However, I did not want to vote against the other accession candidates.
Es war aber keine Stimmabgabe gegen die anderen Beitrittskandidaten.
Europarl v8

I did not say that Baroness Ashton was a communist.
Ich habe nicht gesagt, dass Baroness Ashton eine Kommunistin sei.
Europarl v8