Translation of "I dunno" in German

I dunno, I guess I was goofing off at the movies.
Ich weiß nicht, ich glaube, ich war im Kino.
OpenSubtitles v2018

I dunno how much longer this old bucket of bolts is gonna keep running.
Ich weiß nicht, wie lange es dieser alte Schraubeneimer noch macht.
OpenSubtitles v2018

I dunno, but the wiry ones are the best after all.
Ich weiß nicht, aber die Drahtigen sind am besten.
OpenSubtitles v2018

I dunno what he's talking about.
Er weiß nicht, wovon er spricht.
OpenSubtitles v2018

I dunno, man, you're just... so pure.
Ich weiß nicht, du... Du bist...
OpenSubtitles v2018

I dunno, I'm just dragging, you know.
Ich weiß nicht, ich schleppe mich nur herum, wissen Sie.
OpenSubtitles v2018

Well, now, um, I dunno.
Nun, das weiß ich nicht.
OpenSubtitles v2018

I dunno, maybe powdered brains?
Ich weiß nicht, pulverisiertes Gehirn?
OpenSubtitles v2018

I dunno what's in them.
Ich weiß nicht, was da drin ist.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I dunno why I just said that.
Ja, ich weiß nicht, warum ich das gesagt habe.
OpenSubtitles v2018

I dunno why the hell you're here, but my mom's glad you are.
Ich weiß nicht, was du hier willst, aber Mama ist glücklich.
OpenSubtitles v2018

I dunno, 'cause I work all the time, so...
Ich weiß nicht, ich arbeite immer und...
OpenSubtitles v2018

Uh, I dunno, 65 miles or so.
Ich weiß nicht, 65 Meilen, oder so.
OpenSubtitles v2018

Related phrases