Translation of "I encourage you" in German

I would encourage you to continue it in the corridors, if necessary.
Ich möchte Sie bitten, bei Bedarf im Flur weiter zu diskutieren.
Europarl v8

I can only encourage you to continue the discussions with the Commission.
Ich kann Sie nur zur Fortsetzung der Erörterungen mit der Kommission ermutigen.
Europarl v8

I strongly encourage you to endorse the report of the Committee on Budgets.
Ich möchte Sie ermutigen, den Bericht des Haushaltsausschusses zu bestätigen.
Europarl v8

I would strongly encourage you to support these amendments.
Ich möchte Ihnen sehr empfehlen, diese Änderungsanträge zu unterstützen.
Europarl v8

I very much encourage you to continue to build these ties.
Ich möchte sie nachdrücklich auffordern, diese Verbindungen weiter auszubauen.
Europarl v8

And although I highly encourage you, all use honey.
Obwohl ich natürlich alle von Ihnen ermutigen möchte, Honig zu verwenden.
TED2013 v1.1

I would encourage you to become a cyborg.
Ich würde Sie darin bestärken, ein Cyborg zu werden.
TED2013 v1.1

I encourage you to try it out.
Ich ermutige Sie, es auszuprobieren.
TED2020 v1

And for the good of your relationships, I would encourage you to do the same.
Und zum Wohle ihrer Beziehung möchte ich Sie ermutigen, mir das nachzumachen.
TED2013 v1.1

And I encourage you to look at that.
Und Sie sollten sich das unbedingt anschauen.
TED2020 v1

I encourage you to look on Worldchanging if you're into it.
Wenn es sie interessiert, lade ich sie herzlich ein auf Worldchanging.com vorbeizuschauen.
TED2020 v1

I encourage you to be good and diligent.
Ich ermutige dich, gut und fleißig zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

I would strongly encourage you to do the same.
Ich möchte Sie nachdrücklich bitten, dies auch zu tun.
TildeMODEL v2018

And I encourage you all to go shopping more.
Und ich empfehle Ihnen allen, mehr Shoppen zu gehen.
OpenSubtitles v2018

I encourage you not to die.
Ich ermutige dich, nicht zu sterben.
OpenSubtitles v2018

Well, in that case... I encourage you to get better.
In diesem Fall... ermutige ich dich wieder gesund zu werden.
OpenSubtitles v2018

Now, I encourage you both to say how you're feeling.
Ich ermutige euch jetzt beide, eure Gefühle auszudrücken.
OpenSubtitles v2018

And now I would encourage you all to leave.
Und jetzt möchte ich Sie alle auffordern, wieder zu gehen.
OpenSubtitles v2018

But I want to encourage you to embrace your inner wolf.
Aber ich möchte dir raten, deinen inneren Wolf anzunehmen.
OpenSubtitles v2018

It's a feeling I would encourage you to embrace.
Ich möchte Sie gern ermutigen, dieses Gefühl zuzulassen.
OpenSubtitles v2018

I didn't encourage you to start getting high.
Ich habe dich nicht dazu ermutigt, high zu werden.
OpenSubtitles v2018

Well, I encourage you to do just that then.
Ich ermutige dich, genau das zu tun.
OpenSubtitles v2018

I encourage you all to follow your own path.
Ich möchte euch alle ermutigen, euren eigenen Weg zu gehen.
OpenSubtitles v2018