Translation of "I feel confident" in German

I feel confident that these initiatives can be continued in the future as well.
Ich bin überzeugt, dass diese Initiativen auch in Zukunft fortgesetzt werden können.
Europarl v8

I now feel more confident that I am right.
Ich bin jetzt überzeugter davon, dass ich recht habe.
GlobalVoices v2018q4

I don't feel very confident.
Ich fühle mich nicht sehr selbstsicher.
Tatoeba v2021-03-10

That's why I feel so confident handing over my business to my son, Matt.
Und deshalb habe ich keine Sorgen, die Klinik an Matt weiterzugeben.
OpenSubtitles v2018

I feel like more confident than I've ever felt in my entire life.
Ich fühle mich selbstbewusster als je zuvor in meinem Leben.
OpenSubtitles v2018

I feel very confident placing the bill in Frank's capable hands.
Ich bin sicher, der Gesetzentwurf ist bei Frank in guten Händen.
OpenSubtitles v2018

I feel confident.
Ich bin mir meiner Sache sicher.
OpenSubtitles v2018

I feel confident the deal is going through.
Ich bin mir sicher, das Geschäft klappt.
OpenSubtitles v2018

If we were welcome, I feel confident an invitation would have been extended.
Wenn wir erwünscht wären, hätte man uns sicher eingeladen.
OpenSubtitles v2018

Why do I not feel as confident as you, Travis?
Wieso bin ich nicht so zuversichtlich wie du, Travis?
OpenSubtitles v2018

I've got energy, I feel confident, clear.
Ich habe Energie, ich fühle mich selbstbewusst, klar.
OpenSubtitles v2018

I feel confident our situation will create a strong sympathy vote for us.
Ich denke, dass uns unsere Lage einen großen Sympathie-Bonus einbringen wird.
OpenSubtitles v2018

And sex isn't something I feel confident about any more.
Und mit dem Sex, darauf vertraue ich auch nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

I'd like to offer up a solution... that I feel confident you'll all respond to:
Ich möchte euch eine Lösung anbieten, die ihr sicher alle gut findet.
OpenSubtitles v2018

I feel confident that the shareholders will vote their consciences.
Ich bin sicher, dass die Aktionäre ihrem Gewissen folgen werden.
OpenSubtitles v2018

When I feel confident I won't kill anyone else.
Wenn ich sicher bin, dass ich niemand töte.
OpenSubtitles v2018

I feel very confident leaving the ship under your command, General.
Es zeugt von meinem Vertrauen, dieses Schiff Eurem Kommando zu unterstellen.
OpenSubtitles v2018

Bill, I feel confident that you and I can work something out.
Bill, ich bin zuversichtlich, dass wir uns einig werden.
OpenSubtitles v2018

I feel pretty confident it'll be something interesting.
Ich bin mir ziemlich sicher, dass sie etwas interessantes haben.
OpenSubtitles v2018

I feel confident. It will be a great race.
Ich bin zuversichtlich, dass es ein großartiges Rennen wird.
ParaCrawl v7.1

Thanks to Xtrazex in the bedroom I feel much more confident than in my youth!
Dank Xtrazex im Schlafzimmer fühle ich mich viel sicherer als in meiner Jugend!
ParaCrawl v7.1

After my transformation, I feel happy, self-confident and attractive again.
Nach der Transformation fühle ich mich wieder glücklich, selbstbewusst und attraktiv.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the practical lessons, I now feel more confident with presentations.
Durch den praxisnahen Unterricht fühle ich mich nun bei Präsentationen sicherer.
CCAligned v1

I feel completely confident of this waxy coating.
Von dem wachsartigen Überzug bin ich restlos überzeugt.
ParaCrawl v7.1