Translation of "I figured that" in German

I figured that you wouldn't want to go there without me.
Ich dachte mir, du würdest dort nicht ohne mich hingehen wollen.
Tatoeba v2021-03-10

I figured that might be the case.
Ich dachte mir, das würde der Fall sein.
Tatoeba v2021-03-10

I figured that would make you laugh.
Ich dachte, es würde dich zum Lachen bringen.
Tatoeba v2021-03-10

I kind of figured that.
Ah, das dachte ich mir schon.
OpenSubtitles v2018

Oh, I figured that.
Oh, das dachte ich mir.
OpenSubtitles v2018

I figured I'd make that roof and kill me a couple.
Ich dachte, ich klettere aufs Dach und erschieße ein paar Rebellen.
OpenSubtitles v2018

I figured that he'd follow you.
Ich dachte mir, dass er Sie verfolgen würde.
OpenSubtitles v2018

You know, I just figured that you thought I...
Ich dachte nur, du glaubst vielleicht, ich...
OpenSubtitles v2018

I kind of figured that, yeah.
Das dachte ich mir, ja.
OpenSubtitles v2018

Here, I figured that maybe you could use some eating supplies yourself.
Hier, ich dachte, du könntest auch ein paar Vorräte gebrauchen.
OpenSubtitles v2018

And I figured that Bubber isn't gonna--
Ich glaube, dass Bubber nicht...
OpenSubtitles v2018

So I figured that that's what I was being hung for.
Ich habe mich getröstet, dass sie mich deshalb hängen.
OpenSubtitles v2018

I had that figured out.
Das hatte ich mir schon gedacht.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I kind of figured that when you laughed.
Ja, das dachte ich mir, als du lachtest.
OpenSubtitles v2018

I haven't figured that out yet.
Das hab ich noch nicht raus.
OpenSubtitles v2018

I figured... that you'd be upset about your diary.
Ich dachte dir macht das Tagebuch Sorge.
OpenSubtitles v2018

And I figured that once you were done grieving, that...
Und ich dachte, sobald du fertig mit dem Trauern wärst, dass...
OpenSubtitles v2018

Oh, I figured you'd like that.
Dachte ich mir schon, dass Ihnen das gefallen wird.
OpenSubtitles v2018

I, uh, made a lot of mistakes before I figured that one out.
Ich habe einige Fehler gemacht, bevor ich dahinter gekommen bin.
OpenSubtitles v2018

I figured out that I'm an idiot.
Ich habe herausgefunden, dass ich ein Idiot bin.
OpenSubtitles v2018