Translation of "I got in contact with" in German

I got in contact with some people who will destroy this thing once and for all.
Ich kontaktierte Leute, die dieses Ding ein für alle Mal vernichten werden.
OpenSubtitles v2018

Through Karin I got in contact with Anu, the progenitor of the Anunnaki.
Über Karin kam ich in Kontakt mit Anu, dem Stammvater der Anunnaki.
ParaCrawl v7.1

Schunck: I got in contact with chaplain Berix by the company.
Schunck: Ich habe mit Kaplan Berix über die Firma Kontakt bekommen.
ParaCrawl v7.1

In may 2005 I got in contact with the company InVento.
Im Mai 2005 habe ich mit der Firma InVento Kontakt aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

The way by which I got in contact with him is still blurry in my remembrance.
Wie ich mit ihm in Kontakt kam, ist nach wie vor verschwommen in meiner Erinnerung.
ParaCrawl v7.1

Then when I got in contact with you, the merest coincidence brought us together.
Dann, wenn ich mit Ihnen in Kontakt kam, die bloßen Zufall brachte uns zusammen.
CCAligned v1

Eventually, I got in contact with Dexter and, through him, I started talking to Fnatic.
Schließlich kam ich mit Dexter in Kontakt und begann durch ihn mit Fnatic zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

I got in contact with this Christian guy again and we met a couple of times.
Ich machte wieder Kontakt zu diesem christlichen Typen und wir trafen uns ein paar Mal.
ParaCrawl v7.1

So I got in contact with them and before I knew I was in the middle of the fandom myself.
Also habe ich mit ihnen gesprochen und ehe ich mich versah war ich Teil der Gruppe.
ParaCrawl v7.1

One position appeared, I got in contact with a potential supervisor and after the interview - good news!
Eine Stelle wurde angezeigt, ich habe Kontakt aufgenommen mit einem potenziellen Betreuer und nach dem Vorstellungsgespräch – gute Neuigkeiten!
ParaCrawl v7.1

For a long period of time, I thought that I was the only one interested in the three monkeys, but in 1990 I got in contact with other collectors.
Lange Zeit habe ich geglaubt, dass ich der Einzige war der in den drei Affen interessiert war, aber 1990 bin ich dann mit anderen Sammlern in Kontakt gekommen.
ParaCrawl v7.1

Through this review I got in contact with their tour manager and he gave me the chance to do an interview with the band.
Durch dieses Review kam ich in Kontakt mit Nightmares Tourmanager und er gab mir die Chance das Interview mit der Band zu bekommen, das ihr hier vor euch habt.
ParaCrawl v7.1

When I heard about the Italian investigation documents, I got in contact with my former colleague Armando Spataro, the deputy prosecutor of Milan and the investigator in the abduction case of Abu Omar.
Als ich von den italienischen Ermittlungsdokumenten erfuhr, habe ich Kontakt zu meinem ehemaligen Kollegen Armando Spataro aufgenommen, dem stellvertretenden Staatsanwalt von Mailand und Ermittler im Entführungsfall Abu Omar.
ParaCrawl v7.1

I got in contact with some breeders and finally, in 2002, I faced the rare opportunity to purchase a top quality small herd from a dispersing breeder in Pennsylvania.
Ich nahm Kontakt zu einigen Züchtern in den USA auf und im Jahre 2002 ergab sich endlich die seltene Gelegenheit, eine fantastische kleine Herde von einem Züchter in Pennsylvania zu erwerben, der seine Zucht aufgeben musste.
ParaCrawl v7.1

As such, I got in intensive contact with the hydrogen technology as well as with the power of big corporate industries to suppress this technology.
Als solches bin ich intensiv mit der gesamten Wasserstofftechnologie in Berührung gekommen wie auch mit der Macht der Großindustrie, diese Technologie zu unterdrücken.
ParaCrawl v7.1

In my youth I got in contact with christianity and I didn ?t fit in there so they made themselves enemies to me.
In meiner Jugend bin ich mit dem Christentum in Kontakt gekommen, fand keinen Zugang dazu und so machte es sich selbst zum Feind für mich.
ParaCrawl v7.1

During a 12 months stay as exchange student in Panama City in 1996 I first got in contact with the Kuna and their culture.
Während eines einjährigen Aufenthaltes als Austauschschülerin in Panama Stadt im Jahr 1996 kam ich zum ersten Mal mit der Kultur der Kuna Indios in Kontakt.
ParaCrawl v7.1

I got to know Falun Gong before 1999, but I got in contact with practitioners in Stockholm after the ban of Falun Gong in China.
Ich lernte Falun Gong 1999 in Stockholm kennen, nachdem ich mit Praktizierenden nach dem Verbot von Falun Gong in China in Verbindung kam.
ParaCrawl v7.1

During rehabilitation I got in contact with CF patients and told the story of my son, who has like me frequently infections of the airways.
Dazu kam es, da ich aufgrund meiner eigenen Lungenerkrankung (LAM, hat nichts mit CF zu tun, andere Mutation usw.) in Reha war und dort mit CFlern in Kontakt kam und letztlich auch über meinen Sohn berichtete, der, genau wie ich, häufig mit Atemwegsinfekten zu kämpfen hat.
ParaCrawl v7.1