Translation of "I have to tell you" in German

I have to tell you that we shall be voting against this paragraph.
Verstehen Sie, daß wir gegen diesen Absatz gestimmt haben.
Europarl v8

I have to tell you that what Mr Mölzer has said is untrue.
Ich muss Sie darauf hinweisen, dass Herr Mölzer die Unwahrheit gesagt hat.
Europarl v8

I have to tell you that we have no documents about it at all.
Ich möchte darauf hinweisen, daß uns dazu kein einziges Papier vorliegt.
Europarl v8

There, Mrs Flautre, I have to tell you that you are wrong.
Ich muss Ihnen da ausdrücklich widersprechen.
Europarl v8

I have to tell you that I often meet Erasmus students.
Wie Sie wissen, habe ich viele Begegnungen mit Erasmus-Studenten.
Europarl v8

Commissioner, I have to tell you yet again that we have been disappointed.
Herr Kommissar, ich muss Ihnen nochmals sagen, wie enttäuscht wir sind.
Europarl v8

And I have to tell you, it was energizing.
Und ich muss sagen, es gab mir Kraft.
TED2020 v1

And then it opened, and I have to tell you, it was incredible.
Dann kam die Eröffnung und ich muss sagen, es war erstaunlich.
TED2020 v1

I have to tell you a little bit about my family.
Ich muss Ihnen ein wenig von meiner Familie erzählen.
TED2013 v1.1

And I have to tell you, I'm passionate about data.
Ich muss sagen, ich habe eine Leidenschaft für Informationen.
TED2020 v1

I have to tell you, I was a little bit hurt.
Ich muss zugeben, ich war etwas enttäuscht.
TED2020 v1

Tom, I have something to tell you.
Tom, ich muss dir etwas sagen.
Tatoeba v2021-03-10

I have nothing to tell you at this moment.
Ich hab dir im Moment nichts zu erzählen.
Tatoeba v2021-03-10

I have to tell you the truth.
Ich muss dir die Wahrheit sagen.
Tatoeba v2021-03-10

What I have to tell you is very important.
Was ich euch zu sagen habe, ist sehr wichtig.
Tatoeba v2021-03-10

There's something else I have to tell you.
Ich muss dir noch etwas sagen.
Tatoeba v2021-03-10

How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?
Wie oft soll ich dir noch sagen, dass Tatoeba kein Mensch ist?
Tatoeba v2021-03-10

Oh, by the way, I have something to tell you.
Oh, ich muss dir übrigens etwas sagen!
Tatoeba v2021-03-10

Incidentally, I have to tell you something.
Übrigens, ich muss dir etwas erzählen.
Tatoeba v2021-03-10

How many times do I have to tell you?
Wie oft muss ich dir das sagen?
Tatoeba v2021-03-10

How often do I have to tell you?
Wie oft muss ich dir das sagen?
Tatoeba v2021-03-10

How many times do I have to tell you this?
Wie oft muss ich dir das sagen?
Tatoeba v2021-03-10

I have to tell you about my childhood.
Ich muss Ihnen von meiner Kindheit erzählen.
TED2013 v1.1