Translation of "I hope you have had" in German

I hope that you have had a good couple of days.
Ich hoffe, Sie haben ein paar angenelnne Tage mit uns verbracht.
EUbookshop v2

I hope that you have all had an excellent holiday and that you are ready to start work on this session.
Ich hoffe, dass Sie alle wunderschöne Ferien hatten und nun bestens in Form sind, um die Arbeit wieder aufzunehmen.
Europarl v8

I hope that you have all had a good summer holiday and you have come back in good health and high spirits.
Ich hoffe, Sie hatten alle einen schönen Sommer und sind gesund und voller Motivation aus dem Urlaub zurückgekehrt.
TildeMODEL v2018

I hope you have already had time today to visit the exhibition of projects outside on the esplanade of the Berlaymont.
Ich hoffe, dass Sie heute schon Zeit hatten, die Projektausstellung in der Esplanade des Berlaymont-Gebäudes zu besuchen.
TildeMODEL v2018

I hope you all have had a nice time before christmas and a lot of joy on the christmasmarkets and with buying presents!
Ich hoffe Ihr habt alle eine angenehme Vorweihnachtszeit erlebt und hattet Spaß auf den Weihnachtsmärkten und beim Geschenkekauf!
ParaCrawl v7.1

Toyota Hilux with Gordigear Roof Tent Hi, I hope you have had a great Christmas and New Years!
Toyota Hilux mit Gordigear Dachzelt Hi, ich hoffe ihr hattet frohe Weihnachten und einen guten Rutsch!
ParaCrawl v7.1

On behalf of the Professional Committee, I hope you have had a marvelous time thus far and that your enjoyment and engagement continues through Thursday and beyond.
Im Namen des Fachausschusses hoffe ich, dass Sie bisher eine tolle Zeit hatten und dass Ihre Freude und Ihr Engagement bis Donnerstag und darüber hinaus anhalten.
ParaCrawl v7.1

I hope you have had fun reading my letter and knowing a little more about me and my dream.
Ich hoffe du hattest Spaß meinen Brief zu lesen und ein bisschen mehr über mich und meinen Traum zu wissen.
ParaCrawl v7.1