Translation of "I must confess" in German

I must confess that I feel a deep sense of unease.
Ich muß gestehen, daß ich in dieser Angelegenheit ein großes Unbehagen empfinde.
Europarl v8

I must confess that the outlook is not optimistic.
Ich muss eingestehen, dass die Aussichten nicht optimistisch sind.
Europarl v8

I must confess a conflict of interest at the start.
Ich muss eingangs einen Interessenkonflikt eingestehen.
Europarl v8

Mr President, I must confess to being quite astonished!
Herr Präsident, ich muss mich doch sehr wundern!
Europarl v8

I must confess, I cannot blame them.
Ich muss gestehen, dass ich ihnen das nicht verdenken kann.
Europarl v8

I must confess, there's kind of a third motivation as well.
Ich muss gestehen, dass es noch eine dritte Motivation gibt.
TED2020 v1

As I must confess to my shame, I lied.
Wie ich zu meiner Schande gestehen muss, ich habe gelogen.
Tatoeba v2021-03-10

I must confess to feeling quite intrigued as to their decision.
Ich bin sehr neugierig auf ihre Entscheidung.
OpenSubtitles v2018

I must confess I prefer not to consort with players.
Ich moechte lieber nicht mit diesen Leuten verkehren.
OpenSubtitles v2018

I must confess that I am allowed to marvel about you for the first time today.
Ich muss gestehen, dass ich Sie heute zum ersten Mal bewundern durfte.
OpenSubtitles v2018

I must confess, I do not understand that man at all.
Ich muss zugeben, ich verstehe diesen Mann nicht.
OpenSubtitles v2018

Mary Poppins, I must confess I am extremely disappointed in you.
Ich muss sagen, ich bin schwer enttäuscht von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

I must confess I'm disappointed in your church attendance.
Ich bin enttäuscht, dass Sie selten zur Kirche gehen.
OpenSubtitles v2018

Dear friends, I must confess something regarding my relationship with André Jurieux.
Liebe Freunde... lch muß ihn etwas über mich und André Jurieux anvertrauen.
OpenSubtitles v2018

Well, Howard, I must confess to you... ... I'mnotlookingforwardtotestifying in court.
Howard, ich freue mich nicht gerade, vor Gericht aussagen zu müssen.
OpenSubtitles v2018

Well, I must confess I'm not exactly immune.
Nun, ich gebe zu, ich bin nicht gerade immun.
OpenSubtitles v2018

I must confess, Miss Marple, I'm at a loss to know what all this is about.
Ich muss gestehen, ich verstehe nicht...
OpenSubtitles v2018

And I must confess to a certain admiration for you.
Und ich muss eine gewisse Bewunderung für Sie gestehen.
OpenSubtitles v2018

I must confess, Miss Shelley, I've never seen such monumental inefficiency.
Ich muss gestehen, ich habe nie solche ungeheure Untüchtigkeit gesehen.
OpenSubtitles v2018

Thank you, sir, but I must confess that this is not entirely a social visit.
Ich muss zugeben, dass mein Besuch nicht nur freundschaftlicher Natur ist.
OpenSubtitles v2018

I must confess we were under the impression that you might oppose our work here.
Wir haben schon befürchtet, Sie wären gegen unsere Arbeit.
OpenSubtitles v2018