Translation of "I must tell you" in German

In this connection, I must tell you how I feel.
Hierzu muß ich Ihnen unbedingt meine Gedanken mitteilen.
Europarl v8

Mr President, I must tell you that I am somewhat amazed.
Herr Präsident, ich muß Ihnen sagen, daß ich etwas verblüfft bin.
Europarl v8

I must tell you that there are some really interesting leads.
Ich kann Ihnen sagen, es gibt hier einige wirklich interessante Perspektiven.
Europarl v8

Now I must tell you we are not totally satisfied.
Ich muss Ihnen nun sagen, dass wir nicht ganz zufrieden sind.
Europarl v8

I must tell you that I do not want that at all.
Ich muss Ihnen sagen, dass ich das ganz und gar nicht wünsche.
Europarl v8

I must tell you that you have not taken it.
Ich muss Ihnen sagen, dass Sie sie nicht ergriffen haben.
Europarl v8

I must tell you it is no rapid process.
Das geht nicht so schnell, muss ich Ihnen sagen.
Europarl v8

I must tell you that I have been visiting it since 1991, more or less continuously.
Ich reise seit 1991 praktisch ununterbrochen dorthin und habe sehr viel Leid gesehen.
Europarl v8

I must tell you about another dream I have had, Madam President.
Ich muss Ihnen von einem anderen Traum berichten, Frau Präsidentin.
Europarl v8

I thought I must tell you this.
Ich dachte, dass ich Ihnen das erzählen musste.
TED2020 v1

There's one thing I must tell you.
Es gibt eines, was ich dir sagen muss.
Tatoeba v2021-03-10

I must tell you about Charlotte before it's too late.
Ich muss dir etwas über Charlotte erzählen.
OpenSubtitles v2018

You see, I must tell you what I know, but you won't tell me what you know.
Ich soll alles sagen, und Sie nicht?
OpenSubtitles v2018

She said I must tell you all that happened to me when they shot my mother and father.
Ich soll dir erzählen, was passierte, als meine Eltern erschossen wurden.
OpenSubtitles v2018

One last thing I must tell you.
Ein Letztes muss ich dir noch sagen.
OpenSubtitles v2018

No. Tonight, Pilar said I must tell you everything.
Aber heute Abend sagte Pilar, ich müsste dir alles erzählen.
OpenSubtitles v2018

But even in my fear, I must tell you, I am too old!
Habe ich recht, meine liebe, angebetete Miss Flora?
OpenSubtitles v2018

And I must tell you bluntly that...
Und ich muss Euch offen sagen...
OpenSubtitles v2018

How many times must I tell you?
Wie oft muss ich es noch wiederholen?
OpenSubtitles v2018

Must I always tell you what to do?
Muss ich dir immer Befehle geben?
OpenSubtitles v2018

Mom, there's one thing I must tell you.
Mama, ich muss dir etwas sagen.
OpenSubtitles v2018

How many times must I tell you it's not safe for us here?
Ich sag dir, hier dürfen wir uns nicht blicken lassen.
OpenSubtitles v2018