Translation of "I myself" in German
																						I
																											myself,
																											as
																											President
																											of
																											the
																											French
																											Republic,
																											had
																											to
																											face
																											up
																											to
																											my
																											responsibilities.
																		
			
				
																						Ich
																											selbst
																											musste
																											mich
																											als
																											Präsident
																											der
																											Französischen
																											Republik
																											meiner
																											Verantwortung
																											stellen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											shall
																											limit
																											myself
																											to
																											these
																											few
																											concluding
																											remarks.
																		
			
				
																						Ich
																											werde
																											mich
																											auf
																											diese
																											wenigen
																											abschließenden
																											Bemerkungen
																											beschränken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											took
																											part
																											in
																											such
																											a
																											conference
																											in
																											Scotland
																											some
																											time
																											ago.
																		
			
				
																						Vor
																											einiger
																											Zeit
																											habe
																											ich
																											selbst
																											an
																											einer
																											solchen
																											Konferenz
																											in
																											Schottland
																											teilgenommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											did
																											it
																											myself
																											as
																											a
																											kid
																											actually.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											das
																											als
																											Jugendlicher
																											nämlich
																											getan.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											ask
																											myself
																											who
																											we
																											are
																											actually
																											paying
																											attention
																											to
																											here.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											mich
																											gefragt,
																											auf
																											wen
																											hier
																											eigentlich
																											Rücksicht
																											genommen
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											heard
																											your
																											proposals.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											Ihre
																											Vorschläge
																											selbst
																											gehört.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											and
																											I
																											myself
																											are
																											ready
																											to
																											take
																											up
																											the
																											challenge.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											und
																											ich
																											selbst
																											sind
																											bereit,
																											die
																											Herausforderungen
																											anzunehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Not
																											long
																											ago
																											I
																											myself
																											spoke
																											about
																											it.
																		
			
				
																						Vor
																											Kurzem
																											habe
																											ich
																											selbst
																											darüber
																											gesprochen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											asked
																											for
																											it
																											in
																											this
																											Chamber
																											a
																											few
																											weeks
																											ago.
																		
			
				
																						Ich
																											selbst
																											habe
																											in
																											diesem
																											Plenarsaal
																											vor
																											einigen
																											Wochen
																											darum
																											gebeten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											come
																											from
																											a
																											country
																											with
																											500
																											000
																											citizens.
																		
			
				
																						Ich
																											selbst
																											komme
																											aus
																											einem
																											Land
																											mit
																											500
																											000
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürgern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											ask
																											myself
																											when
																											Mr
																											Van
																											Rompuy
																											will
																											draw
																											the
																											appropriate
																											conclusion.
																		
			
				
																						Ich
																											frage
																											mich,
																											wann
																											Herr
																											Van
																											Rompuy
																											die
																											Konsequenz
																											zieht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											energy
																											savings
																											are
																											disregarded,
																											will
																											our
																											energy
																											demand
																											actually
																											increase,
																											I
																											ask
																											myself.
																		
			
				
																						Haben
																											wir
																											überhaupt
																											ohne
																											Energieeffizienz
																											einen
																											steigenden
																											Energiebedarf,
																											frage
																											ich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											am
																											visiting
																											the
																											Member
																											States,
																											as
																											was
																											noted
																											earlier.
																		
			
				
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt
																											wurde,
																											besuche
																											ich
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											selbst.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											submitted
																											an
																											amendment
																											in
																											this
																											regard.
																		
			
				
																						Ich
																											selbst
																											hatte
																											diesbezüglich
																											einen
																											Änderungsantrag
																											eingereicht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											found
																											myself
																											pulled
																											in
																											a
																											variety
																											of
																											ways
																											over
																											the
																											years.
																		
			
				
																						Ich
																											fand
																											mich
																											während
																											all
																											der
																											Jahre
																											auf
																											viele
																											verschiedene
																											Arten
																											einbezogen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											found
																											myself
																											warning
																											that
																											it
																											was
																											not
																											as
																											simple
																											as
																											that.
																		
			
				
																						Ich
																											mußte
																											davor
																											warnen,
																											daß
																											es
																											nicht
																											so
																											einfach
																											sein
																											würde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Myself,
																											I
																											did
																											not
																											vote
																											for
																											two
																											elements
																											in
																											the
																											report.
																		
			
				
																						Persönlich
																											habe
																											ich
																											zwei
																											Elementen
																											des
																											Berichts
																											nicht
																											zustimmen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											cited
																											it
																											before
																											you
																											on
																											5
																											June.
																		
			
				
																						Auch
																											ich
																											habe
																											ihn
																											hier
																											vor
																											Ihnen
																											am
																											5.
																											Juni
																											zitiert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											am
																											also
																											reluctantly
																											present.
																		
			
				
																						Auch
																											ich
																											bin
																											nur
																											schweren
																											Herzens
																											hier.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											regard
																											myself
																											today
																											simply
																											as
																											a
																											mouthpiece.
																		
			
				
																						Ich
																											betrachte
																											mich
																											heute
																											nachmittag
																											im
																											Grunde
																											nur
																											als
																											Durchreiche.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											rapporteur,
																											therefore,
																											I
																											am
																											myself
																											extremely
																											satisfied
																											with
																											the
																											result.
																		
			
				
																						Als
																											Berichterstatter
																											bin
																											ich
																											persönlich
																											mit
																											dem
																											Ergebnis
																											also
																											äußerst
																											zufrieden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											hope
																											that
																											this
																											matter
																											will
																											be
																											put
																											to
																											rights
																											by
																											new
																											Treaty
																											amendments.
																		
			
				
																						Ich
																											hoffe
																											meinerseits,
																											daß
																											die
																											neuen
																											Vertragsänderungen
																											das
																											berichtigen
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											think
																											it
																											is
																											that
																											above
																											all
																											else
																											that
																											I
																											remember,
																											myself,
																											from
																											the
																											Commission's
																											predictions.
																		
			
				
																						Dies,
																											und
																											vor
																											allem
																											dies
																											entnehme
																											ich
																											den
																											Prognosen
																											der
																											Kommission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											shall
																											confine
																											myself
																											to
																											discussing
																											a
																											few
																											points
																											that
																											I
																											consider
																											important.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											lediglich
																											einige
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											wichtige
																											Bemerkungen
																											vorbringen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											I
																											do
																											see
																											myself
																											as
																											the
																											next
																											door
																											neighbour.
																		
			
				
																						Ich
																											betrachte
																											mich
																											vielmehr
																											als
																											Flurnachbar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											was
																											myself
																											a
																											signatory
																											to
																											the
																											convention
																											of
																											application.
																		
			
				
																						Ich
																											war
																											selbst
																											einer
																											der
																											Unterzeichner
																											der
																											Durchführungsvereinbarung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											myself
																											would
																											like
																											to
																											remind
																											everyone
																											particularly
																											of
																											the
																											right
																											older
																											employees
																											have
																											to
																											further
																											education
																											and
																											training.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											auf
																											das
																											Recht
																											der
																											älteren
																											Arbeitnehmer
																											auf
																											Weiterbildung
																											hinweisen.
															 
				
		 Europarl v8