Translation of "I swear it" in German

I swear it wasn't my fault.
Ich schwöre, dass es nicht mein Fehler war.
Tatoeba v2021-03-10

I swear I'll make it up to you.
Ich schwöre, dass ich das wiedergutmachen werde.
Tatoeba v2021-03-10

I swear it--and the oath shall be kept."
Und diesen Eid werde ich halten.«
Books v1

I swear it to you by the angels of paradise.
Ich schwöre es Euch bei den Engeln des Paradieses.
Books v1

Well, I swear we ain't got anything. I swear it.
Wir haben nichts, ich schwöre es.
OpenSubtitles v2018

I swear it on my mother's grave.
Ich schwöre beim Grab meiner Mutter.
OpenSubtitles v2018

That's true, I swear it!
Das stimmt, ich schwöre es!
OpenSubtitles v2018

Chip, I swear it. I saw it. I swear I saw it.
Chip, ich schwöre es, ich habe es gesehen!
OpenSubtitles v2018

I swear that if it was only up to me...
Ich schwöre, wenn es in meiner Macht läge...
OpenSubtitles v2018

But it was an accident, I swear it.
Aber es war ein Unfall, ich schwöre es.
OpenSubtitles v2018

I swear to you, it is not true.
Ich schwöre, es ist nicht wahr.
OpenSubtitles v2018

But no sign of any commandos. I could swear it came from right here.
Ich könnte schwören, es kam von hier.
OpenSubtitles v2018

That's all over and done with, I swear it,
Das ist alles vorbei und vergessen, ich schwöre es.
OpenSubtitles v2018

He's innocent. milady, I swear it.
Er ist unschuldig, Mylady, ich schwöre es.
OpenSubtitles v2018

Excellency, I was alone, I swear it.
Nein, ich war allein, ich schwöre es.
OpenSubtitles v2018

This time it's the truth, I swear it.
Es ist wahr, ich schaffe es nicht.
OpenSubtitles v2018

Look. Look, I swear it isn't me!
Hört her, ich schwöre, dass ich es nicht bin.
OpenSubtitles v2018

I swear it, Pier, it was right here!
Ich schwöre es, Pier, es war genau hier!
OpenSubtitles v2018

I swear it, I couldn't get in.
Ich schwöre, ich kam da nicht rein.
OpenSubtitles v2018

I'll come to you, I swear it.
Ich komme zu dir, ich schwöre es.
OpenSubtitles v2018

I swear it's worth it!
Ich schwöre, es lohnt sich!
OpenSubtitles v2018

Chris, I swear it isn't my fault.
Ich schwöre, das ist nicht meine Schuld.
OpenSubtitles v2018

No more galloping, I swear it. Please, Robert?
Ich schwöre, kein Nachjagen mehr.
OpenSubtitles v2018