Translation of "I used to do" in German

I used to do that as a kid.
Das habe ich als Kind immer gemacht.
Tatoeba v2021-03-10

I used to do that every day.
Das habe ich früher jeden Tag getan.
Tatoeba v2021-03-10

I used to do that, but I don't do it anymore.
Ich habe das mal getan, aber nun nicht mehr.
Tatoeba v2021-03-10

You know what I used to do when I got jittery?
Wissen Sie, was ich tat, wenn ich eammel hatte?
OpenSubtitles v2018

Mortimer, have you forgotten the things I used to do to you when you were tied to the bedpost?
Weißt du noch, was ich damals mit dir gemacht habe?
OpenSubtitles v2018

That's what I used to do at school.
Das habe ich in der Schule oft getan.
OpenSubtitles v2018

When I was your age, I used to do 22 miles before breakfast-
In deinem Alter bin ich vor dem Frühstück 22 Meilen gerannt.
OpenSubtitles v2018

When my wife shook before going onstage, I used to do the same.
Und ich meiner Frau, wenn sie vor ihren Auftritten zitterte.
OpenSubtitles v2018

You know what I used to do?
Weißt du, was ich früher gemacht habe?
OpenSubtitles v2018

I used to do the same thing with my mother.
Ich habe die gleiche Sache mit meiner Mutter getan.
OpenSubtitles v2018

Mulder, back in the day, i used to do stairs and in three-inch heels.
Mulder, damals lief ich Treppen in Stöckelschuhen.
OpenSubtitles v2018

Kill an afternoon the way Scott E and I used to do.
Einen Nachmittag totschlagen, wie es Scott E und ich immer getan haben?
OpenSubtitles v2018

Yeah, I used to do that, too.
Ja, das musste ich auch tun.
OpenSubtitles v2018

The Francisco I used to know wouldn't do that.
Der alte Francisco würde das nicht tun.
OpenSubtitles v2018

My wife and I used to do this on sailing trips.
Ich kenn das so vom Segeln mit meiner Frau.
OpenSubtitles v2018

My father and I used to do business with them.
Vater und ich machten Deals mit ihnen.
OpenSubtitles v2018

You know what I used to do when I was a teenager?
Weißt du, was ich früher als Teenager gemacht habe?
OpenSubtitles v2018

You know, I can't do what I used to do, right?
Ich kann nicht mehr das tun was ich früher gemacht habe, richtig?
OpenSubtitles v2018

I used to watch you do that as a kid.
Ich habe dir als Kind dabei zugesehen.
OpenSubtitles v2018