Translation of "I was caught" in German

I don't understand why I was never caught.
Ich verstehe auch nicht, warum ich nie dafür bestraft wurde.
TED2020 v1

I was nearly caught up in a crime.
Ich wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt.
Tatoeba v2021-03-10

But I was caught right away.
Doch eine Minute später wurde ich gefasst.
OpenSubtitles v2018

It was God's will that I was caught.
Da es unser Herr so wollte, ist es gut so.
OpenSubtitles v2018

When I was caught in this Drainer, I panicked.
Als ich in dem Entleerer steckte, geriet ich in Panik.
OpenSubtitles v2018

I think he was caught between two people.
Ich glaube, er steckte zwischen zwei Stühlen.
OpenSubtitles v2018

I know, but I think I was caught up in the moment.
Ich glaube, ich ließ mich mitreißen.
OpenSubtitles v2018

I was caught up in my own things.
Ich war mit mir selbst beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

I was caught as much by surprise as the rest of them.
Mich erwischte es genauso kalt wie die anderen.
OpenSubtitles v2018

I was caught in a big explosion at Passchendaele.
Ich geriet in eine große Explosion bei Passchendaele.
OpenSubtitles v2018

I was trying to reach Duke Hammond's castle when I was caught.
Ich wollte zum Schloss von Herzog Hammond, als ich gefangen wurde.
OpenSubtitles v2018

I was caught in a brutal crossfire.
Ich geriet in ein übles Kreuzfeuer.
OpenSubtitles v2018

Okay, I was just, uh, caught making out with my cell phone.
Okay, ich wurde gerade beim rummachen mit meinem Handy erwischt.
OpenSubtitles v2018

I was caught in the scrum, and people, they were...
Ich wurde im Gedränge erwischt, und die Leute, die waren...
OpenSubtitles v2018

I was caught off guard on an empty stomach, okay?
Ich bin mit leerem Magen überrascht worden, okay?
OpenSubtitles v2018

I didn't think I was gonna get caught.
Ich hätte nicht gedacht, dass das auffliegt.
OpenSubtitles v2018

Well, I just... I think I was just caught in a lie.
Ich glaube, ich wurde gerade beim Lügen erwischt.
OpenSubtitles v2018

I was only with the Maquis a few weeks before I was caught.
Ich war erst ein paar Wochen beim Maquis, bevor ich gefangen wurde.
OpenSubtitles v2018

And on my first assignment, I was caught.
Und bei meinem ersten Auftrag wurde ich gefangen.
OpenSubtitles v2018

I was caught off guard by the intimate details you knew about my life.
Sie haben mich mit der genauen Kenntnis meines Leben überrascht.
OpenSubtitles v2018