Translation of "I was part of" in German

Two weeks ago I was part of Parliament's delegation to Japan.
Vor zwei Wochen war ich als Mitglied einer Delegation in Japan.
Europarl v8

What is more, I was part of the Spanish Parliament that created the Constitution.
Mehr noch, ich war Mitglied der verfassunggebenden Versammlung.
Europarl v8

I was part of one of the few studies that have done this.
Ich war Teil einer der wenigen Studien, die sich damit befassen.
TED2020 v1

And I was part of that.
Und davon war ich ein Teil.
TED2020 v1

And I guess it was part of was finding my own voice.
Ich schätze, dass ich so meine eigene Stimme gefunden habe.
TED2020 v1

I thought it was part of the game.
Ich dachte, es gehört zum Spiel.
OpenSubtitles v2018

Was I any part of this curious dream of yours, Mrs. Anton?
War ich Teil dieses seltsamen Traums, Frau Anton?
OpenSubtitles v2018

Well, I just told you, I was part of his life.
Ich sagte dir doch gerade, ich war Teil seines Lebens.
OpenSubtitles v2018

I assume it was part of Quentin Tode's research.
Tja, ich nehme an, es war Teil von Quentin Todes Forschung.
OpenSubtitles v2018

I know he was part of the reason they were killed.
Ich weiß, er war einer der Gründe, warum sie umgebracht wurden.
OpenSubtitles v2018

I was part of an E-O-D team in Afghanistan.
Ich war Teil einer KRD-Einheit in Afghanistan.
OpenSubtitles v2018

I was part of an elite squad, and I was considered to be very good in this squad.
Ich gehörte zu einer Elitetruppe und galt in dieser Truppe als sehr gut.
OpenSubtitles v2018

Of course, at that time in Russia, as the head of laboratory, I was a part of system.
Als Leiter des Labors war ich damals in Russland Teil des Systems.
OpenSubtitles v2018

What they don't realize is that back in the 'Nam, I was part of a top secret elite unit.
Nur wussten sie nicht, dass ich im Vietnamkrieg einer geheimen Eliteeinheit angehörte.
OpenSubtitles v2018

I was a part of something, and it felt good.
Ich war Teil von etwas und das fühlte sich gut an.
OpenSubtitles v2018

I was part of the prisoners appointed to do the shifting.
Ich gehörte zu den Gefangenen, die die Transportarbeiten machen mussten.
OpenSubtitles v2018