Translation of "I was recommended" in German

It was I who recommended him for the position after the death of Emperor Cartagia.
Ich habe ihn für diese Position vorgeschlagen nach dem Tod von Cartagia.
OpenSubtitles v2018

I was recommended and I must say I was not disappointed.
Ich wurde empfohlen und ich muss sagen, ich wurde nicht enttäuscht.
ParaCrawl v7.1

I was recommended for this purpose, and I was taken.
Mich haben dazu empfohlen, und ich war genommen.
ParaCrawl v7.1

I was recommended the Bloodstrike: like the newest, very effective formula.
Mir wurde der Bloodstrike empfohlen: wie die neueste, sehr wirksame Formel.
ParaCrawl v7.1

In May, 2014, I was recommended by Instagram.
Im Mai 2014 wurde ich von Instagram empfohlen.
ParaCrawl v7.1

I was down in the dumps when I was recommended this pill.
Ich war niedergeschlagen, als mir diese Pille empfohlen wurde.
ParaCrawl v7.1

I myself was recommended by the SES workers.
Ich selbst wurde von den SES-Arbeitern empfohlen.
ParaCrawl v7.1

I was recommended by a friend to this site.
Ich wurde von einem Freund auf diese Seite empfohlen.
ParaCrawl v7.1

Thought reason I when magnifies was recommended ups cheap generic viagra I hair.
Dachte Grund, warum ich, wenn vergrößert wurde ups empfohlen billig generic viagra ich Haar.
ParaCrawl v7.1

I was even recommended bariatric surgery, but I knew this was not the answer.
Man schickte mich auch in die Adipositas-Chirurgie, aber ich wusste, das war keine Antwort.
ParaCrawl v7.1

In a resolution quoted by yourself, which was adopted in this Parliament on 18 May and for which I was rapporteur, I recommended multi-disciplinary teams for research, since innovations often occur on the cutting edge of different disciplines.
In einer von Ihnen erwähnten Entschließung, die in diesem Haus am 18. Mai angenommen wurde und für die ich Berichterstatterin war, habe ich die Bildung multidisziplinärer Forschungsteams vorgeschlagen, da Innovationen vor allem an der Schnittstelle der einzelnen Disziplinen stattfinden.
Europarl v8

I was recommended to the father by a friend but he placed the child in my care, not in yours.
Ein Freund des Vaters hat mich ihm empfohlen, aber er hat sie in meine Obhut gegeben.
OpenSubtitles v2018

In point 11 of Annex III to the Helsinki European Council conclusions (see Annex I below), it was recommended that the Presidency should convene Council meetings only when a substantive agenda existed (e.g. when policy decisions were to be taken or political orientations given), and not when there were merely points of information or progress reports to be given.
Nach Nummer 11 in Anlage III der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Hel sinki (siehe nachstehend Anlage I) wird dem Vorsitz nämlich empfohlen, auf eine Ratstagung zu verzichten, wenn keine substanziellen Punkte (politische Beschlüsse oder politische Orientierungen), sondern lediglich Informationen entgegenzunehmen oder Sachstandsberichte zu behandeln sind.
EUbookshop v2

At a local shop I was recommended to use the Andra 30 by Ryde (formerly Rigida) – not a very light model, but with quite wide flanges and without “wear indicator groove”.
Beim Händler vor Ort wurde mir die Andra 30 von Ryde (ehemals Rigida) empfohlen – kein Leichtbaumodell, aber mit sehr breiten Bremsflanken ohne „Verschleißrille“.
ParaCrawl v7.1

The more I revealed that I was not handling life's challenges well, the more I was recommended that my medication dose be increased.
Je mehr ich preisgab, dass ich den Herausforderungen des Lebens nicht gerecht werden konnte, desto mehr wurde meine Medikamentendosis erhöht.
ParaCrawl v7.1

I found myself in the area of??Viento, to attend a concert and I was recommended this farm to stay overnight.
Ich fand mich in der Vittoria, ein Konzert zu besuchen, und ich war diese Farm Aufenthalt empfohlen.
ParaCrawl v7.1

Because of my association with the states in this capacity, I was recommended to the Zuendel defense as a consultant on gas chambers by Warden Bill Armontrout of the Missouri State Penitentiary.
Wegen der Zusammenarbeit mit den Staaten in dieser Eigenschaft war ich durch den Gefängnis-Direktor des Staatsgefängnisses von Missouri, Bill Armontraut, der Verteidigung von Ernst Zündel als Berater für Gaskammern empfohlen worden.
ParaCrawl v7.1

At a local shop I was recommended to use the Andra 30 by Ryde (formerly Rigida) – not a very light model, but with quite wide flanges and without "wear indicator groove".
Beim Händler vor Ort wurde mir die Andra 30 von Ryde (ehemals Rigida) empfohlen – kein Leichtbaumodell, aber mit sehr breiten Bremsflanken ohne "Verschleißrille".
ParaCrawl v7.1

I was recommended the services of Dr Diehl who I have been seeing for almost a year.
Dann wurde mir Dr. Diehl empfohlen, bei dem ich seit fast einem Jahr in Behandlung bin.
CCAligned v1

Afterwards I was recommended reading the book that contains the teachings of Falun Gong called Zhuan Falun.
Später wurde mir empfohlen, das Buch „Zhuan Falun“ zu lesen, das die Lehren von Falun Gong enthält.
ParaCrawl v7.1

Maybe I was recommended to you as a decent gunsmith, or maybe you are expecting quadruplets soon and are looking for information about what is about to hit you.
Vielleicht bin ich Ihnen als annehmbarer Büchsenmacher empfohlen worden, vielleicht bekommen Sie aber auch demnächst Vierlinge und suchen Informationen über die auf Sie zurollende Situation.
ParaCrawl v7.1

I was recommended to stay at Baldwin's while my wife was in the hospital in Cozumel.
Mir wurde empfohlen, im Baldwin's zu bleiben, während meine Frau im Krankenhaus in Cozumel war.
ParaCrawl v7.1

Because of my association with the states in this capacity, I was recommended to the Zündel defense as a consultant on gas chambers by Warden Bill Armontrout of the Missouri State Penitentiary.
Wegen der Zusammenarbeit mit den Staaten in dieser Eigenschaft war ich durch den Gefängnis-Direktor des Staatsgefängnisses von Missouri, Bill Armontraut, der Verteidigung von Ernst Zündel als Berater für Gaskammern empfohlen worden.
ParaCrawl v7.1