Translation of "I was thrilled" in German

And I was so thrilled.
Ich war außer mir vor Freude.
TED2020 v1

And I was so thrilled, rather, empowered to see that each one of them agreed to come.
Ich war so begeistert, so bestärkt, als alle auch zusagten.
TED2020 v1

I was thrilled to get to model for the great Fergus.
Ich war begeistert, für den großen Fergus Modell stehen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

When he made his escape, I was thrilled and happy.
Als er floh, war ich aufgeregt und glücklich.
OpenSubtitles v2018

When Margaux told me you might come, I was thrilled.
Als ich hörte, dass Sie kommen, freute ich mich.
OpenSubtitles v2018

I was so thrilled when you called.
Ich hab mich so gefreut, als du angerufen hast.
OpenSubtitles v2018

I was thrilled she found Clark.
Ich freue mich sehr, dass sie Clark gefunden hat.
OpenSubtitles v2018

I was very thrilled with what he came up with.
Ich war fasziniert von dem, womit er aufwartete.
OpenSubtitles v2018

I was just so thrilled that someone liked "Cats".
Ich war einfach so überwältigt, dass jemand "Cats" mochte.
OpenSubtitles v2018

I was thrilled that she remembered me too.
Ich freute mich, dass auch sie mich erkannte.
OpenSubtitles v2018

I was thrilled she came
Ich war außer mir vor Freude, als sie kam.
OpenSubtitles v2018

I was thrilled that little Kurdish bloke was set free.
Ich fand es toll, dass dieser kleine kurdische Typ freigelassen wurde.
OpenSubtitles v2018

When I ran out of the hospital, I was so thrilled because I was going to be OK.
Als ich aus der Klinik kam, war ich überglücklich.
OpenSubtitles v2018

Frankly, I was thrilled when he finally agreed.
Ehrlich, ich war berauscht, als er endlich einwilligte.
OpenSubtitles v2018

I was thrilled, Elliot less so.
Ich war begeistert, Elliot weniger.
ParaCrawl v7.1

I was more than thrilled to cross.
Ich war mehr als begeistert hinüber zu gehen.
ParaCrawl v7.1

I was thrilled with the fit the color and the style.
Ich war begeistert von der Passform, der Farbe und dem Stil.
ParaCrawl v7.1

I was also thrilled to see younger faces in the paddock.
Es hat mich gefreut, junge Gesichter im Paddock zu sehen.
ParaCrawl v7.1

When the jewellery arrived I was thrilled by the quality.
Als der Artikel ankam, war ich begeistert von der Qualität.
ParaCrawl v7.1

In Torre dei Preti I was thrilled about everything.
In Torre dei Preti war ich von allem begeistert.
ParaCrawl v7.1

But I was thrilled from the first moment on.
Aber, ich war vom ersten Moment an begeistert!
ParaCrawl v7.1