Translation of "I went out" in German

So I went out and I started with the kids.
Ich ging also raus und fing mit den Kindern an.
TED2020 v1

I went out to Alcatraz, and I lived on the island for several weeks.
Ich ging nach Alcatraz und lebte für einige Wochen auf der Insel.
TED2020 v1

Would you mind if I went out with your sister?
Hättest du etwas dagegen, wenn ich mit deiner Schwester ausginge?
Tatoeba v2021-03-10

Even though it was very cold, I went out.
Wenngleich es sehr kalt war, ging ich aus.
Tatoeba v2021-03-10

I went out to find food.
Ich ging raus, um Essen zu finden.
Tatoeba v2021-03-10

I went out with my friends.
Ich ging mit meinen Freunden raus.
Tatoeba v2021-03-10

I went out for a beer with my friends.
Ich bin mit meinen Freunden ein Bier trinken gegangen.
Tatoeba v2021-03-10

It was very cold, but I went out.
Es war sehr kalt, doch ich ging aus.
Tatoeba v2021-03-10

I went out even though it was raining.
Ich ging aus, obwohl es regnete.
Tatoeba v2021-03-10

I think Tom went out last night.
Ich glaube, Tom ist gestern Abend ausgegangen.
Tatoeba v2021-03-10

So, I wanted to escape again, so I went out to my car.
Ich wollte wieder flüchten und ging hinaus zu meinem Auto,
TED2013 v1.1

So sure enough, I went out and what did I do?
Also klar, ich bin rausgegangen und habe was gemacht?
TED2013 v1.1

And that's why I went out and I picked up a best-selling business book.
Also hab ich mich aufgemacht und mir einen Verkaufsschlager unter den Geschäftsbüchern gekauft,
TED2020 v1

And then I went out into the Deaf world.
Und dann begab ich mich in die Gehörlosenwelt.
TED2020 v1

I went out to get some air.
Ich ging raus, um Luft zu schnappen.
OpenSubtitles v2018

I went out by mistake.
Ich bin nur aus Versehen gegangen.
OpenSubtitles v2018

I went out of my way to give you an opportunity for advancement, de Vargas.
Ich habe alles getan, um Sie zu befördern, De Vargas.
OpenSubtitles v2018

No, inspector, I drew them just before I went out.
Nein, ich habe sie zugezogen, bevor ich wegging.
OpenSubtitles v2018

I reported my radio out of order before I went out to the track.
Ich habe kurz vorher gemeldet, mein Funkgerät sei kaputt.
OpenSubtitles v2018

I went out too far, fish.
Ich hätte nicht so weit rausfahren sollen, Fisch.
OpenSubtitles v2018

I went out for a couple of hours.
Ich war für ein paar Stunden draußen.
OpenSubtitles v2018

He seemed all right, so I went out to dinner with him.
Er schien nett zu sein, deshalb ging ich mit ihm aus.
OpenSubtitles v2018

I went out of my way to behave perfectly normally.
Ich habe mich extra angestrengt, mich völlig normal zu verhalten.
OpenSubtitles v2018

When Chata's band took you I just near went out of my head.
Als Chata dich rauben ließ, habe ich fast den Verstand verloren.
OpenSubtitles v2018