Translation of "I wish to advise" in German

When I wish a blacksmith to advise me in war, I will tell him.
Wenn ich den Rat eines Hufschmieds benötige, lasse ich es ihn wissen.
OpenSubtitles v2018

I wish to advise the negotiators to take the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms along in book form, place these fundamental rights beside them on the table when they are about to start negotiating, and make regular reference to them.
Ich möchte den Verhandlungsführern raten, die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Buchform mitzunehmen, diese Grundrechte neben sich auf den Tisch zu legen, wenn sie mit den Verhandlungen beginnen, und sie regelmäßig einzusehen.
Europarl v8

Mr President, I just wish to advise you that some of us in the Labour Party share Mr Coates' concern and would like this code of conduct to be addressed by the President in Parliament.
Herr Präsident, ich möchte Sie nur davon unterrichten, daß einige von uns in der Labour Partei das Anliegen von Herrn Coates teilen und wünschen, daß dieser Verhaltenskodex vom Präsidenten des Parlaments behandelt wird.
Europarl v8

I wish to advise you, therefore, that my presence is not only in the House today but it will be voting also.
Ich möchte Sie daher darauf hinweisen, daß ich nicht nur anwesend bin, sondern an allen Abstimmungen teilnehmen werde.
Europarl v8

That being said, and on behalf of the Committee on International Trade, I wish to advise my colleagues to accept the requests for urgent procedure so that Parliament can adopt the committee's opinion on Thursday and so that the Council decision can be amended to allow the foreseen allocation of financial aid to Bosnia and Yugoslavia.
Nach dieser Feststellung möchte ich im Namen des Ausschusses für internationalen Handel meinen Kollegen dazu raten, die Dringlichkeitsanträge zu billigen, damit das Parlament am Donnerstag die Stellungnahme des Ausschusses annehmen kann und damit der Beschluss des Rates dahingehend geändert werden kann, dass die vorgesehene Zuweisung von Finanzhilfen für Bosnien und Jugoslawien ermöglicht wird.
Europarl v8

And my advice will not benefit you - although I wished to advise you - If Allah should intend to put you in error.
Und mein Rat, den ich euch geben will, wird euch nichts nützen, wenn Allah euch abirren lassen will.
Tanzil v1