Translation of "I work at" in German

So I used to work at Mattel, actually.
Früher habe ich bei Mattel gearbeitet.
TED2020 v1

I work hard at a hotel every day.
Ich arbeite jeden Tag hart in einem Hotel.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and I work at the same company.
Tom und ich arbeiten in derselben Firma.
Tatoeba v2021-03-10

I want to work at a hospital.
Ich will in einem Krankenhaus arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10

I work at my friend's shop.
Ich arbeite im Laden meines Freundes.
Tatoeba v2021-03-10

No, I don't work at the weekend.
Nein, ich arbeite am Wochenende nicht.
Tatoeba v2021-03-10

I was tired, because I had to work at the weekend.
Ich war müde, weil ich am Wochenende arbeiten musste.
Tatoeba v2021-03-10

I work too hard at the draft board.
Ich arbeite zu viel beim Einberufungskomitee.
OpenSubtitles v2018

I work with him at the station.
Ich arbeite mit ihm beim Fernsehen.
OpenSubtitles v2018

I used to work at the Golden Apostle myself.
Im Goldenen Apostel habe ich selbst mal gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

I get off work at 5:00, anyway.
Ich habe um 5:00 Uhr Feierabend.
OpenSubtitles v2018

I actually don't work, at the moment.
Ich arbeite gar nicht, im Moment nicht.
OpenSubtitles v2018

I'm sure I couldn't work at home.
Arbeiten könnte ich sicher nicht zu Hause.
OpenSubtitles v2018

I'm on leave, so I work at home.
Ich habe Urlaub und arbeite zu Hause.
OpenSubtitles v2018

It's a product I work on at the agency.
Ein Produkt, an dem ich in der Agentur arbeite.
OpenSubtitles v2018

I'm an interior decorator and I often work at home.
Ich bin Innenausstatterin und arbeite viel zu Hause.
OpenSubtitles v2018

I work at night. And I also have a very unusual, but confidential, occupation.
Ich arbeite nachts, und habe eine ebenso ungewöhnliche wie vertrauliche Tätigkeit.
OpenSubtitles v2018

I used to work at a metal workshop.
Ichhabe mal in einer Metallwerkstatt gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

During the day I work at the National Tuberculosis Foundation over there.
Unter der Woche arbeite ich in der Nationalen Tuberkulose Stiftung, da drüben.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I used to work at a department store.
Ja, ich habe mal in einem Kaufhaus gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

I work at the Sacred Mission with Reverend Massey.
Ich arbeite in der Heiligen Mission bei Reverend Massey.
OpenSubtitles v2018

I work with Chloe at the DGSE.
Ich arbeite mit Chloe bei der DGSE.
OpenSubtitles v2018

You mean the Turkish bathhouse I used to work at in Tribeca?
Du meinst, das türkische Dampfbad, in dem ich in Tribeca arbeitete?
OpenSubtitles v2018

I work at the City Hall at the Mayor's Office.
Ich arbeite im Büro des Bürgermeisters.
OpenSubtitles v2018