Translation of "Icicle" in German

A large icicle falls from an overhead branch, hitting Harvey on the shoulder.
Ein großer Eiszapfen fällt herab und trifft Harvey an der Schulter.
Wikipedia v1.0

A man was killed by a falling icicle.
Ein Mann kam durch einen herabfallenden Eiszapfen ums Leben.
Tatoeba v2021-03-10

I grew up in Chicago, Icicle.
Ich bin in Chicago aufgewachsen, Icicle.
OpenSubtitles v2018

Let's be crystal clear, Icicle.
Eins wollen wir mal klarstellen, Icicle.
OpenSubtitles v2018

That's mission accomplished, Icicle.
Damit ist Ihr Auftrag erfüllt, Icicle.
OpenSubtitles v2018

Both trail heads are accessed via Icicle Creek Road.
Beide Einstiegspunkte werden über die Icicle Creek Road erreicht.
WikiMatrix v1

Icicle Creek flows south from the lake through a deep and narrow valley.
Der Icicle Creek fließt südwärts durch ein tiefes und enges Tal.
WikiMatrix v1

I'm not talking about the icicle.
Ich rede nicht von dem Eiszapfen.
OpenSubtitles v2018

French Creek is one of the main tributaries of Icicle Creek.
Der French Creek ist einer der Hauptzuflüsse des Icicle Creek.
WikiMatrix v1

Once we find the Icicle, we'll fade back away.
Sobald wir den Icicle gefunden haben, verschwinden wir wieder.
OpenSubtitles v2018

So then the icicle went up my ass.
Also dann ist der Eiszapfen in meinen Arsch rein.
OpenSubtitles v2018

Icicle shattered the windshield, I couldn't see.
Ein Eiszapfen hat die Scheibe zerschlagen, konnte nichts sehen.
OpenSubtitles v2018

At 453 degrees below zero, that liquid helium would break it off like an icicle.
Bei minus 270° würde das flüssige Helium ihn wie einen Eiszapfen abbrechen.
OpenSubtitles v2018

Pour drink ingredients into a highball glass and garnish with icicle.
Zutaten für den Drink in ein Highball-Glas geben und mit Eiszapfen garnieren.
ParaCrawl v7.1