Translation of "Ideal case" in German

It is said that "Cooperatives are the ideal case of company management".
Hier heißt es: "Genossenschaften charakterisieren den Idealfall einer Unternehmensleitung".
TildeMODEL v2018

In the ideal case, there is a peak for each constituent.
Im Idealfalle entspricht jeder einzelne Peak nur einem einzelnen Bestandteil.
EUbookshop v2

The loss of expansion gas can thereby be reduced to zero in the ideal case.
Der Verlust an Entspannungsgas läßt sich dadurch im Idealfall auf Null reduzieren.
EuroPat v2

The angular relationship indicated above naturally applies only to the ideal case.
Die oben angegebene Winkelbeziehung gilt natürlich nur für den Idealfall.
EuroPat v2

The angle 16 is 90° in the ideal case.
Der Winkel 16 beträgt im Idealfall 90°.
EuroPat v2

In the ideal case, the angle 27 is again 90°.
Der Winkel 27 beträgt im Idealfall wiederum 90°.
EuroPat v2

In the ideal case there are no radial components to the acceleration.
Im Idealfall gibt es keine radialen Komponenten der Beschleunigung.
EuroPat v2

In the ideal case, no attenuation of the signal occurs.
Eine Dämpfung des Signals tritt im Idealfall nicht auf.
EuroPat v2

In the ideal case, this deformation is identical along the entire ring circumference.
Diese Verformung ist im Idealfall entlang dem ganzen Ringumfang identisch.
EuroPat v2

In the ideal case, this would lead to individual triggering for each burner.
Im Idealfall führte dies zu einer Einzelansteuerung jedes Brenners.
EuroPat v2

The optical loss at such unused couplers should be zero in the ideal case.
Der optische Verlust dieser nicht benutzten Koppelelemente sollte idealerweise Null betragen.
EuroPat v2

In an ideal case the confronting surfaces of the two electrodes are parallel.
Im Idealfall stehen sich die Flächen beider Elektroden parall gegenüber.
EuroPat v2

In the ideal case, a voltage proportional to the alternating voltage ripple appears at the output of operational amplifier N2.
Am Ausgang des Operationsverstärkers N2 erscheint im Idealfall eine dem Wechselspannungsripple proportionale Spannung.
EuroPat v2

In the ideal case, the brake force is always proportional to the deceleration by braking and the dynamic axle load.
Im Idealfall ist die Bremskraft immer proportional der Abbremsung und der dynamischen Achslast.
EuroPat v2

In the ideal case, this output signal corresponds to the actual position UI of the positioning unit.
Dieses Ausgangssignal entspricht im Idealfall der tatsächlichen Position UI des Stellwerks.
EuroPat v2

In the ideal case, the load center lies in the middle between the two fork arms.
Im Idealfall liegt der Lastschwerpunkt in der Mitte zwischen den beiden Gabelzinken.
EuroPat v2

In the ideal case, the optical power remains constant along the waveguide core 1.
Im Idealfall bleibt die optische Leistung längs des Wellenleiterkerns 1 konstant.
EuroPat v2

In the ideal case, the control unit 18 also receives information about the yarn guide speed.
Im Idealfall erhält die Steuereinheit 18 außerdem noch Information über die Fadenführergeschwindigkeit.
EuroPat v2

In the ideal case, the spacing between both pressure transmission elements 1, 2 equals zero.
Idealerweise ist der Luftspalt zwischen den beiden Druckübertragungsteilen 1, 2 gleich Null.
EuroPat v2

In the ideal case, Dirac pulse is used.
Im Idealfall wird ein Dirac-Stoß als Eingangsimpuls verwendet.
EuroPat v2

In the ideal case, the helium gas entering into and exiting from the pump have the same temperature.
Im Idealfall besitzen dann das eintretende und austretende Heliumgas der Pumpe dieselbe Temperatur.
EuroPat v2

The disk 24 and the studs 28 do not rotate in the ideal case.
Die Scheibe 24 und die Schraubbolzen 28 bewegen sich im Idealfall nicht.
EuroPat v2

In an ideal case, all undesirable high-frequency signals are smoothed out by such capacitors.
Im Idealfall werden alle unerwünschten Hochfrequenzsignale durch einen derartigen Kondensatoren gedämpft.
EuroPat v2

The ideal operation taking place in the ideal case will first be described.
Dabei wird zunächst der im Idealfall stattfindende Idealbetrieb beschrieben.
EuroPat v2

In the ideal case, only the odour-causing microorganisms should be effectively reduced here.
Dabei sollten im Idealfalle nur die Geruch verursachenden Mikroorganismen wirksam reduziert werden.
EuroPat v2

In the ideal case all individual measurements would yield the same result.
Im Idealfalle würden alle Einzelmessungen ein gleiches Ergebnis liefern.
EuroPat v2