Translation of "Ideas for action" in German

Federal Environment Ministry launches call for programme ideas for global climate action and biodiversity conservation - Internationale Klimaschutzinitiative (IKI)
Bundesumweltministerium startet Ideenwettbewerb für weltweiten Klima- und Biodiversitätsschutz - Internationale Klimaschutzinitiative (IKI)
ParaCrawl v7.1

The authors introduce "Six Ideas for Political Action".
Die Autorinnen entwickeln "Sechs Ideen für politisches Handeln".
ParaCrawl v7.1

My committee, the Internal Market Committee, passed a report this week with a huge majority which sets out some really ambitious ideas for joint action to complete the single market.
Mein Ausschuss, der Binnenmarktausschuss, hat diese Woche mit einer überwältigenden Mehrheit einen Bericht verabschiedet, in dem einige sehr ehrgeizige Ideen für eine gemeinsame Maßnahme zur Vollendung des Binnenmarkts festgelegt werden.
Europarl v8

I would like to express my gratitude to the Members of the European Parliament, not only for their speeches, but also their valuable suggestions and ideas for further action.
Ich möchte mich bei den Abgeordneten des Europäischen Parlaments sowohl für ihre Wortmeldungen als auch für ihre wertvollen Vorschläge und Anregungen für ein weiteres Vorgehen bedanken.
Europarl v8

It is a forum for discussion, ideas and action for the development of new synergies between various modes and means of transport.
Es handelt sich dabei um eine Gruppe, die sich mit Überlegungen, Vorschlägen und Maßnahmen zur Schaffung neuer Synergien zwi­schen den verschiedenen Verkehrsträgern beschäftigt.
TildeMODEL v2018

The Session provided an opportunity to review progress and discuss ideas for future action.
Die Sitzung bot Gelegenheit, eine Bilanz der zwischenzeitlich erzielten Fortschritte zu ziehen und Ideen für künftige Maßnahmen zu erörtern.
TildeMODEL v2018

The Commission's communication of 18 January 2011 entitled 'Developing the European Dimension in Sport' sets out the Commission's ideas for action at Union level in the field of sport following the entry into force of the Treaty of Lisbon, and proposes a list of concrete actions to be taken by the Commission and Member States in order to increase sport's European identity in three broad chapters:
In ihrer Mitteilung mit dem Titel "Entwicklung der europäischen Dimension des Sports" vom 18. Januar 2011 erläutert die Kommission ihre Vorstellungen für Maßnahmen auf Unionsebene im Bereich des Sports nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und schlägt eine Reihe konkreter, von der Kommission und den Mitgliedstaaten umzusetzender Maßnahmen zur Stärkung der europäischen Identität des Sports in drei großen thematischen Bereichen vor:
DGT v2019

They are concrete examples and ideas for action at all levels of how to make it easier to start, run and grow a small business and how to make European society more entrepreneurial and more inclusive.”
Es handelt sich um konkrete Beispiele und Ideen für Maßnahmen, mit denen auf allen Ebenen zur Gründung, Führung und Expansion kleiner Unternehmen sowie zur Förderung des Unternehmergeistes und der Integrationsfähigkeit der europäischen Gesellschaft beigetragen werden kann.“
TildeMODEL v2018

An intense debate is expected to take place throughout the year which will help shape new ideas for action in this area.
Es wird erwartet, dass sich im gesamten Jahresverlauf eine intensive Debatte entfalten wird, die dazu beitragen soll, neue Ideen für Maßnahmen in diesem Bereich zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

The working document, which proposes a number of ideas for this future action plan, also aims to describe the development of organic farming in the EU and analyse where bottlenecks exist in production and marketing processes.
Das Arbeitspapier enthält eine Reihe von Ideen für einen künftigen Aktionsplan und zielt außerdem darauf ab, die Entwicklung der ökologischen Landwirtschaft in der EU zu beschreiben und zu analysieren, wo in der Erzeugung und Vermarktung noch Engpässe bestehen.
TildeMODEL v2018

In the action plan which I intend to put forward - whose purpose is to coordinate and propose ideas for action - I shall draw on all the suggestions that have come to the fore during today's debate, in an attempt to give ideas and suggestions, always in keeping with the principle of subsidiarity, because I am well aware what powers the Union has.
In dem Aktionsplan, den ich vorzulegen beabsichtige - dieser hat den Zweck, Ideen für Maßnahmen vorzuschlagen und zu koordinieren -, werde ich auf alle Vorschläge eingehen, die während der heutigen Debatte vorgebracht wurden, und stets das Prinzip der Subsidiarität berücksichtigen, denn es ist mir sehr wohl bewusst, mit welchen Befugnissen die Union ausgestattet ist.
Europarl v8

The Green Paper public consultation confronted ideas for policy action to reality and shed light on the areas in which Europeans expect action at the EU level.
Während der öffentlichen Konsultation des Grünbuchs wurden Ideen für politische Maßnahmen an der Realität gemessen und Bereiche beleuchtet, in denen die Europäer Maßnahmen auf EU-Ebene erwarten.
EUbookshop v2

If we add the ideas for further action that have emerged here to our existing work programme, we are all going to be rather busy in 1998!
Wenn wir unserem Arbeitsprogramm noch die Ideen für weitere Initiativen hinzufügen, die hier zutage getreten sind, werden wir alle 1998 ziemlich beschäftigt sein!
EUbookshop v2

This study offers ideas for future action, beginning with the earliest days of school life, and a basis for formulating criteria when devising future ed­ucation and information programmes for the safety and health of children.
Die Untersuchung eröffnet Per­spektiven für die Zukunft, weil sie die Grundlagen schafft für ent­sprechende Maßnahmen von der Einschulung an und weil von ihren Ergebnissen ausgehend Kriterien für künftige Erziehungs­ und Informationsprogrammme für Kinder aufgestellt werden können.
EUbookshop v2