Translation of "Idolizing" in German

Idolizing me is good, but this is too much!
Mich zu verehren, ist gut, aber das ist zu viel.
OpenSubtitles v2018

What's important is that you guys are idolizing very bad behavior here.
Entscheidend ist, dass ihr hier äußerst ungebührliches Benehmen verherrlicht.
OpenSubtitles v2018

I grew up idolizing her comedy.
Ich habe ihre Comedy immer verehrt.
OpenSubtitles v2018

And they love your acknowledgement of them, without idolizing their persons.
Und sie lieben eure Anerkennung ihnen gegenüber, ohne ihre Person zu vergöttern.
ParaCrawl v7.1

Members of the Urantia movement have also held high opinions of Sadler, sometimes idolizing him.
Mitglieder der Urantia-Bewegung haben auch eine hohe Meinung von Sadler gehabt und ihn manchmal vergöttert.
WikiMatrix v1

I grew up idolizing the team and its players,” confessed the Gatineau native.
Ich wuchs Vergötterung das Team und seine Spieler ", gestand die gebürtige Gatineau.
ParaCrawl v7.1

Well... now instead of idolizing fictional characters, you can focus on the real people who are already in your life.
Naja... anstatt erfundene Charaktere zu vergöttern, kannst du dich jetzt auf die echten Menschen in deinem Leben konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

And finding out your father isn't the person you grew up idolizing sucks, but it doesn't mean he loves you any less.
Und herauszufinden, dass dein Vater nicht die Person ist, die du beim Aufwachsen vergöttert hast, ist scheiße, aber das bedeutet nicht, dass er dich weniger liebt.
OpenSubtitles v2018

His work would be idolizing the first Beast and making everyone worship him like God.
Sein Werk wird es sein das erste Tier zu verherrlichen und jeden dazu zu bringen, es wie Gott zu verehren.
ParaCrawl v7.1

This section of the Psalm, like the previous part (cf. vv. 1-13) on which we have already reflected, also condemns the illusion to which idolizing riches gives rise.
Wie der vorhergegangene Teil (vgl. V. 1–13), den wir schon behandelt haben, verurteilt auch dieser Abschnitt des Psalms die aus der Vergötterung des Reichtums entstandene Illusion.
ParaCrawl v7.1

There are tons of women… even women who are married… who have never experienced having men obsessed with them, chasing them, idolizing them… you have.
Es gibt Unmengen von Frauen... auch Frauen, die verheiratet sind..., die noch nie Männer mit ihnen besessen erlebt zu haben, jagen sie, vergöttern sie...
ParaCrawl v7.1

Well, this is a rather serious text - Fandom At Random refers to idolizing your stars to god-like status – and naturally it´s a flattering when you see a lot of people at signing sessions who also want to talk with you – but there are also real weird and crazy people who create their own religion out of that.
Ja, das ist eigentlich eher ein ernsthafter Text – Fandom At Random ist halt so, wenn man seine Stars bis ins Unendliche vergöttert, und natürlich schmeichelt das, wenn wir zur Autogrammstunde gehen und da stehn da ein Haufen Leute und wollen ein Autogramm, und man labert mit den Fans und so – aber es gibt da auch ganz Verbohrte und Wahnsinnige, die da ne richtige Religion draus machen.
ParaCrawl v7.1

Since I grew up idolizing Jimi Hendrix, it makes sense why I had this pedal so early on.
Da bin ich aufgewachsen Vergötterung Jimi Hendrix, macht es Sinn, warum ich dieses Pedal so früh.
ParaCrawl v7.1

The churches, up to the pope, have repeatedly warned against an "idolizing of the market".
Die Kirchen, bis hin zum Papst, haben immer wieder vor einer "Vergötzung des Marktes" gewarnt.
ParaCrawl v7.1

The Talisman, as subtle as direct, proposes you that revealing the magic of your reality, not that you run from her idolizing the of other.
Der Talisman so subtil als direkte, schlägt Ihnen vor, dass enthüllt die Magie eurer Realität, nicht das Ausführen von ihrer Vergötzung der anderen.
ParaCrawl v7.1