Translation of "If i were" in German

If I were to attempt it everybody would get only ten seconds.
Würde ich dies versuchen, bekäme jeder ganz zehn Sekunden meiner Zeit.
Europarl v8

If I were Mr Van Rompuy, I would tell them where they could stick their job.
Wenn ich Herman Van Rompuy wäre, ich würde denen den Bettel hinschmeißen.
Europarl v8

Even if I were able to answer your technical question, I would not be permitted to.
Selbst wenn ich Ihre technische Frage beantworten könnte, dürfte ich es nicht.
Europarl v8

If I were rapporteur, I would not think that at all.
Wenn ich Berichterstatter wäre, würde ich das keineswegs glauben.
Europarl v8

If I were to answer it might introduce too much levity to the situation.
Wenn ich darauf antworte, würde die Situation möglicherweise vollends der Lächerlichkeit preisgegeben.
Europarl v8

If I were to choose just one of these, it would be the energy issue.
Wenn ich die Wahl hätte, wäre das vor allem die Energiefrage.
Europarl v8

If I were you I would feel very ashamed of it, Mr Vitorino.
An Ihrer Stelle würde ich mich sehr dafür schämen, Herr Vitorino.
Europarl v8

If I were a Member of the Parliament I would vote the same way.
Wäre ich Abgeordneter dieses Parlaments, dann würde ich genau so abstimmen.
Europarl v8

It would not have happened if I were not bad.
Das wäre alles nicht geschehen, wenn ich nicht schlecht wäre.
Books v1

And the tours are all totally interactive, so that if I were to go somewhere ...
Die Touren sind vollkommen interaktiv, sodass dann, wenn ich irgendwo hingehe -
TED2020 v1

I talked to him as if I were his older sister.
Ich sprach mit ihm, als wäre ich seine große Schwester.
TED2020 v1

If I were you, I'd follow his advice.
An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Tatoeba v2021-03-10

If only I were as handsome as he is.
Wenn ich nur so schön wie er wäre.
Tatoeba v2021-03-10

If I were healthy, I would be happy.
Wenn ich gesund wäre, wäre ich glücklich.
Tatoeba v2021-03-10

If I were you, I would not do it.
Wenn ich du wäre, würde ich es nicht tun.
Tatoeba v2021-03-10

If I were you, I'd ignore it.
An deiner Stelle würde ich es ignorieren.
Tatoeba v2021-03-10

If I were you, I would ignore it.
Wenn ich du wäre, würde ich es ignorieren.
Tatoeba v2021-03-10

If I were you, I wouldn't think two times, but three times!
Ich würde es mir an deiner Stelle nicht zweimal überlegen — sondern dreimal.
Tatoeba v2021-03-10

Tom asked me if I were hungry.
Tom fragte mich, ob ich hungrig sei.
Tatoeba v2021-03-10

If I were you, I wouldn't worry.
Ich würde mir da an deiner Stelle keine Sorgen machen.
Tatoeba v2021-03-10