Translation of "If instead" in German

What if instead of calling them fears, we called them stories?
Was, wenn wir sie nicht Ängste, sondern Geschichten nennen?
TED2020 v1

Now, if instead of doing all that singing they'd have hired a good detective....
Statt all dem Gesang hätten die einen Detektiv anheuern sollen...
OpenSubtitles v2018

If you died instead of him, he'd be here asking the same questions.
Wärst du statt ihm gestorben, würde er genau dasselbe fragen.
OpenSubtitles v2018

What if instead Casey was in charge, yeah?
Wie wäre es, wenn stattdessen Casey die Führung hätte?
OpenSubtitles v2018

It would be nicer if you asked instead.
Vielleicht wäre es besser, wenn Sie mich erst mal was fragen.
OpenSubtitles v2018

What if instead of a smile, you break out in a rash?
Was ist, wenn man statt zu lächeln Ausschlag bekommt?
OpenSubtitles v2018

How about if instead of diving from the train, you...?
Wie wäre es, wenn Sie, statt dem Zug auszuweichen...
OpenSubtitles v2018