Translation of "If when" in German
Our
debates
will
prove
it,
if
necessary,
when
they
take
place
on
Thursday
afternoon.
Unsere
Debatten
werden
dies
erforderlichenfalls
beweisen,
wenn
sie
am
Donnerstagnachmittag
stattfinden.
Europarl v8
Has
it
started
and,
if
not,
when
will
it?
Wurde
es
bereits
eingeleitet,
und
falls
nicht,
wann
ist
es
soweit?
Europarl v8
If
so,
when
will
it
be
held,
and
who
will
participate?
Wenn
ja,
wann
wird
es
stattfinden,
und
wer
wird
daran
teilnehmen?
Europarl v8
If
not,
when
do
you
expect
this
report?
Wenn
nein,
wann
erwarten
Sie
diesen
Bericht?
Europarl v8
The
judges
of
the
Pre-Trial
Chamber
shall
serve
only
if
and
when
their
services
are
needed.
Die
Richter
der
Vorverfahrenskammer
werden
nur
tätig,
wenn
ihre
Dienste
benötigt
werden.
MultiUN v1
If
not
now,
when
do
you
plan
to
start
the
project?
Wenn
nicht
jetzt,
wann
gedenkt
ihr
mit
dem
Projekt
zu
beginnen?
Tatoeba v2021-03-10
If
only,
when
Our
disaster
came
on
them,
they
had
been
humble!
Warum
demütigten
sie
sich
dann
nicht,
als
Unsere
Strafe
über
sie
kam?
Tanzil v1
If
only,
when
Our
calamity
came
upon
them,
they
humbled
themselves.
Hätten
sie
sich
doch
gedemütigt,
als
unsere
Schlagkraft
über
sie
kam!
Tanzil v1
If
the
word
"when"
didn't
exist,
my
dad
would
be
a
millionaire.
Wenn
das
Wörtchen
„wenn“
nicht
wär,
wär
mein
Vater
Millionär.
Tatoeba v2021-03-10
If,
when
entering
a
new
alert,
it
is
found
that
the
same
VIN
and/or
registration
plate
number
already
exist
in
SIS II,
it
is
assumed
that
the
new
alert
will
result
in
multiple
alerts
on
the
same
vehicle.
Diese
Überprüfungsmethode
funktioniert
allerdings
nur,
wenn
die
gleichen
Beschreibungsmerkmale
verwendet
werden.
DGT v2019
The
Committee
will
be
convened
only
if
and
when
the
need
for
such
amendments
arises.
Der
Ausschuss
wird
nur
dann
einberufen,
wenn
ein
derartiger
Änderungsbedarf
festgestellt
wird.
TildeMODEL v2018
If
no,
when
was
the
formal
request
for
the
development
consent
introduced:
Falls
nein,
wann
wurde
der
formelle
Antrag
auf
Genehmigung
eingereicht?
DGT v2019
The
Commission
stands
ready
to
come
forward
with
more
proposals
if
and
when
necessary.
Die
Kommission
ist
bereit,
falls
erforderlich,
weitere
Vorschläge
zu
unterbreiten.
TildeMODEL v2018