Translation of "Ignition cable" in German

An ignition cable 14 leads through plug 11 from fuse 13 to the outside.
Ein Zündkabel 14 führt durch den Verschluss 11 vom Zünder 13 nach aussen.
EuroPat v2

In this embodiment, the restraint means is preferably an ignition cable of the actuator unit.
Vorzugsweise ist das Rückhaltemittel in dieser Ausführungsform ein Zündkabel der Aktuatoreinheit.
EuroPat v2

Fix the ignition cable or wire at a distance of 8mm to an earth point. Massepunkt
Das Zündkabel im Abstand von 8mm zu einem Massepunkt befestigen.
ParaCrawl v7.1

An ignition cable 6 of the gas generator is guided through the pass through opening 1111 .
Durch die Durchgangsöffnung 1111 ist ein Zündkabel 6 eines Gasgenerators hindurchgeführt.
EuroPat v2

The union nut is clamp connected to the ignition cable via a clamp in a mechanically rigid manner.
Die Überwurfmutter ist mechanisch starr über eine Klemme mit dem Zündkabel klemmverbunden.
EuroPat v2

Union nut and clamp connect the ignition cable to the spark plug cap.
Überwurfmutter und Klemme verbinden das Zündkabel mit dem Zündstecker.
EuroPat v2

A dismounting device enables dismounting of the ignition cable.
Eine Ausbauvorrichtung ermöglicht einen Ausbau des Zündkabels.
EuroPat v2

The CDI, ignition cable, connector and spark plug are OK.
Die CDI, Zündkabel, Zündkerzenstecker und Zündkerze sind OK.
ParaCrawl v7.1

The tachometer is connected inductively via the ignition cable in just a few minutes.
Der Anschluss des Drehzahlmessers erfolgt in nur wenigen Minuten induktiv über das Zündkabel.
ParaCrawl v7.1

Without any additional provision, the ignition cable would be severely mechanically stressed at the transition point T of the resin/air/cable.
Ohne zusätzliche Maßnahmen würde an der Übergangsstelle Vergußmasse/Luft/Kabel das Zündkabel stark mechanisch beansprucht.
EuroPat v2

The second part 15' of the insulating body is configured as connector of the ignition cable 21.
Der zweite Teil 15' des Isolierkörpers ist als Steckerteil des Zündkabels 21 ausgeführt.
EuroPat v2

The signal lead 7 is preferably integrated into the connector 15' of the ignition cable 21.
Die Signalleitung 7 wird vorzugsweise in den Steckerteil 15' des Zündkabels 21 integriert.
EuroPat v2

For this purpose, an electrically insulated electrode, which is connected to the ignition cable, is arranged in the rotor housing.
Dazu ist im Rotorgehäuse eine elektrisch isolierte Elektrode angeordnet, die mit dem Zündkabel verbunden ist.
EuroPat v2

Possibly a vacuum hose has a fissure. Possibly a ignition cable defective.
Ein Unterdruckschlauch hat evtl. einen Riss. Evtl. ist es auch ein defektes Zündkabel.
ParaCrawl v7.1

Ignition cable (1 m long) is a part of product categorys:
Zündkabel Standard, schwarz (1 m lang) befindet sich in den Warengruppen:
ParaCrawl v7.1

An ignition cable 8 extends from fuse 6 to the outside through plug 4 and a cap 9 by which the plug is covered.
Ein Zündkabel 8 führt durch den Verschluß 4 und eine darauf angeordnete Abdeckkappe 9 vom Zünder 6 nach außen.
EuroPat v2

The invention relates to a cable plug for spark plugs, comprising a casing made of non-conductive, flexible plastics material, more particularly silicon, having a central duct for accommodating an ignition cable.
Die Erfindung betrifft einen Kabelstecker für Zündkerzen, bestehend aus einem Mantel aus nichtleitfähigem, flexiblem Kunststoff, insbesondere Silikon, mit einem zentrischen Kanal für die Aufnahme eines Zündkabels.
EuroPat v2

In cable plugs of this type there is a danger of moisture penetrating between the ignition cable and the casing of the cable plug.
Bei derartigen Kabelsteckern besteht die Gefahr, daß zwischen Zündkabel und dem Mantel des Kabelsteckers Feuchtigkeit eindringen kann.
EuroPat v2

It is the object of the invention to improve the cable plug of the above type in such a manner that a reliable seal against moisture is formed between the casing and ignition cable and a cable plug of this type can be simply manufactured in an injection molding process.
Es besteht die Aufgabe, den Kabelstecker der eingangs genannten Art so zu verbessern, daß zwischen Mantel und Zündkabel eingangsseitig eine sichere Abdichtung gegen Feuchtigkeit besteht und daß ein solcher Kabelstecker im Spritzgießverfahren in einfacher weise herstellbar ist.
EuroPat v2

In this respect, the seal rings 9 are compressed and seal the adjoining duct 2 or the gap between ignition cable 3 and casing 1 against moisture.
Dabei werden die Rollringe 9 zusammengepreßt und dichten den sich anschließenden Kanal 2 bzw. den Spalt zwischen Zündkabel 3 und Mantel 1 gegen Feuchtigkeit ab.
EuroPat v2