Translation of "Imaginary part" in German

The real part dominates over the imaginary part, given an attenuating dielectric media.
Bei schwach dämpfenden dielektrischen Medien überwiegt der Realteil den Imaginärteil.
EuroPat v2

Now the influence of changes in the imaginary part of the dielectric constant will be considered.
Nun wird der Einfluß von Änderungen im Imaginärteil der Dielektrizitätskonstanten betrachtet.
EuroPat v2

Actually, let me make that clear-- has a real part and an imaginary part.
Eigentlich, lass mich das klarstellen-- hat einen reellen UND einen imaginären Teil.
QED v2.0a

The function is undefined when z has an imaginary part.
Die Funktion ist nicht definiert, wenn z einen imaginaren Anteil hat.
ParaCrawl v7.1

The imaginary part of the acquired permittivity is a derived measured quantity.
Der Imaginärteil der erfassten Permittivität ist eine abgeleitete Messgröße.
EuroPat v2

The real part is also referred to as the resistance and the imaginary part as the reactance.
Der Realteil wird auch als Resistanz und der Imaginärteil als Reaktanz bezeichnet.
EuroPat v2

Cm2 is the imaginary part (quadrature signal value) of U Cm .
Cm2 ist der Imaginärteil (Quadratur-Signalwert) von U Cm .
EuroPat v2

Cm2 is the imaginary part (quadrature signal value) of W Cm .
Cm2 ist der Imaginärteil (Quadratur-Signalwert) von W Cm .
EuroPat v2

An imaginary part of the refractive index of the active zone may be less than zero.
Ein Imaginärteil des Brechungsindexes der aktiven Zone kann kleiner als null sein.
EuroPat v2

Determination of the real and imaginary part can occur in analog or digital fashion.
Die Bestimmung des Real- und Imaginärteils kann analog oder digital erfolgen.
EuroPat v2

The real part is determined by the deflection, and the imaginary part by absorption.
Der Realteil wird durch die Ablenkung bestimmt, der Imaginärteil durch Absorption.
EuroPat v2

The inputs of the filters are represented by the real and imaginary part.
Die Eingänge der Filter werden durch den Real- und Imaginärteil repräsentiert.
EuroPat v2

R2m2 is the imaginary part (quadrature signal value) of W R2m .
W R2m2 ist der Imaginärteil (Quadratur-Signalwert) von W R2m .
EuroPat v2

With a constant measuring frequency, both the real part and the imaginary part of the impedance change clearly.
Bei konstanter Meßfrequenz ändern sich sowohl Realteil als auch Imaginärteil der Impedanz deutlich.
EuroPat v2

The imaginary part would then represent the frequency modulation of this carrier.
Der Imaginärteil repräsentierte dann die Frequenzmodulation dieses Trägers.
EuroPat v2

Suffix is the suffix of the imaginary part of the complex number.
Suffix ist das Suffix des Imaginärteils der komplexen Zahl.
ParaCrawl v7.1

Function: imagpart (expr) Returns the imaginary part of the expression expr .
Funktion: imagpart (expr) Gibt den Imaginärteil des Ausrucks expr zurück.
ParaCrawl v7.1

Error 06: A part of the evaluation gave a number with an imaginary part.
Fehler 06: Ein Teil der Berechnung ergab eine Zahl mit Imaginärteil.
ParaCrawl v7.1

The features vector contains real and imaginary part for the dominant vibration and its amplitude.
Der Merkmalsvektor enthält Real-, Imaginärteil der dominanten Schwingung und deren Amplitude.
ParaCrawl v7.1

The real part and the imaginary part of it have to be non-complex numbers.
Der Real- und Imaginärteil müssen nicht-komplexe Zahlen sein.
ParaCrawl v7.1

In addition, the raw mixture is subjected to resistance-heating, corresponding to the imaginary part of its complex dielectric coefficient.
Entsprechend dem Imaginärteil der komplexen Dielektrizitätskonstanten der Rohmischung wird zusätzlich eine Joule'sche Erwärmung der Rohmischung geliefert.
EuroPat v2