Translation of "Imamate" in German

How not to see themselves as the owner of the power can -manma was little and my people back without large- That to his minority ethnic or sectarian-based, then it is with the power and can carry millions Gaharham to submit to him and do not have a boost, but it offers what is greater than this: It fights the religion and ideology of millions, can either win it or to empty them of their content and to visit her, which is with his power and money can take from these millions elders whom Icheranon his reign and arrogate unto him the words of the state and the emirate and the Imamate, and make a servant of religion for him, and make of his opponents Kharijites terrorists and ordered religion to kill them and crushed.
Wie nicht zu sich selbst als Eigentümer die Leistung -manma klein war und meine Leute zurück, ohne große sehen- Daß zu seiner ethnischen Minderheiten oder sektiererischen-basierte, dann ist es mit der Kraft und kann Millionen Gaharham, mit ihm zu unterwerfen und nicht einen Schub haben durchführen, aber es bietet, was größer ist als diese: Es bekämpft die Religion und Ideologie von Millionen, kann entweder ihn zu gewinnen oder sie zu ihrem Inhalt zu leeren und sie zu besuchen, die sich mit seiner Macht und Geld kann von diesen Millionen Ältesten, die Icheranon seiner Regierungszeit die Worte des Staates und des Emirats und der Imamat zu nehmen und anmaßen zu ihm, und machen einen Diener der Religion für ihn, und machen seine Gegner Kharijites Terroristen und bestellt die Religion, sie zu töten und zerkleinert.
ParaCrawl v7.1

That was at the end of the weekly lecture delivered by His eminence on the martyrdom anniversary of Sayed Sab’ul Dujail (peace be upon him) on the twenty-ninth of Jumada al-Akhira, in which he explained how this virtuous Sayed sacrificed his life for the sake of his brother Imam Hassan Askari (peace be upon him) although he was older than him, in order to preserve the continuation of the legitimate Imamate.
Dies war am Ende der von seiner Eminenz wöchentlichen gehaltenen Rede anlässlich des Märtyrertods des Sayed Sab’ul Dujail (Friede sei mit ihm) am neunundzwanzigsten des Jumada al-Akhira, in der er erklärte wie dieser virtuose Sayed sein Leben für seinen Bruder Imam al-Askari (Friede sei mit ihm) opferte, um die Fortsetzung des legitimen Imamates zu bewahren, obwohl er älter war.
ParaCrawl v7.1

That was at the end of the weekly lecture delivered by His eminence on the martyrdom anniversary of Sayed Sab'ul Dujail (peace be upon him) on the twenty-ninth of Jumada al-Akhira, in which he explained how this virtuous Sayed sacrificed his life for the sake of his brother Imam Hassan Askari (peace be upon him) although he was older than him, in order to preserve the continuation of the legitimate Imamate.
Dies war am Ende der von seiner Eminenz wöchentlichen gehaltenen Rede anlässlich des Märtyrertods des Sayed Sab'ul Dujail (Friede sei mit ihm) am neunundzwanzigsten des Jumada al-Akhira, in der er erklärte wie dieser virtuose Sayed sein Leben für seinen Bruder Imam al-Askari (Friede sei mit ihm) opferte, um die Fortsetzung des legitimen Imamates zu bewahren, obwohl er älter war.
ParaCrawl v7.1

The next pass is at 2,800 metres, and the road winds high up through steep terraced and cultivated slopes, to the mountain village of Kuhlan, formerly a refuge of the imam (until the 1962 revolution, North Yemen was ruled for centuries by a reactionary imamate) with several very old water reservoirs.
Der nächste Pass liegt in 2.800 Meter Höhe, und wir kurven durch terrassierte und bebaute Steilhänge bis in höchste Höhen. Wir erreichen das Bergnest Kuhlan, eine frühere Fluchtburg des Imam (bis zur Revolution 1962 wurde der Nordjemen jahrhundertelang von einem rückschrittlichen Imamat regiert) mit mehreren sehr alten Zisternen.
ParaCrawl v7.1

Related phrases