Translation of "Immaculate conception" in German

Well, unfortunately, the court - does not recognize the doctrine of immaculate conception.
Nun, leider kennt das Gericht keine Lehre von unbefleckter Empfängnis.
OpenSubtitles v2018

We got ourselves another immaculate conception.
Wir haben eine weitere unbefleckte Empfängnis.
OpenSubtitles v2018

It was not the immaculate conception.
Es war nicht die unbefleckte Empfängnis.
OpenSubtitles v2018

I'm building the head... of Immaculate Conception.
Ich bilde den Kopf ... der Unbefleckten Empfängnis.
OpenSubtitles v2018

Dede says I don't have a dad. She says I'm the Immaculate Conception.
Dede sagt, ich habe keinen Vater, ich sei die unbefleckte Empfängnis.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, this was no immaculate conception, pal.
Ja, aber das war keine unbefleckte Empfängnis.
OpenSubtitles v2018

At the same time, the Church of the Immaculate Conception acquired the status of cathedral of the archdiocese.
Gleichzeitig erhielt die Kirche der Unbefleckten Empfängnis den Status der Kathedrale des Erzbistums.
WikiMatrix v1

The chapel was dedicated to the Immaculate Conception.
Die Kapelle war der Unbefleckten Empfängnis geweiht.
WikiMatrix v1

If you were my daughter, it would be the immaculate conception.
Wenn ihr meine Töchter wärt, wäre das eine unbefleckte Empfängnis.
OpenSubtitles v2018

But... unless that's an immaculate conception, you better check again.
Aber... nach dieser unbefleckten Erkenntnis, solltest es nochmal testen lassen.
OpenSubtitles v2018

My proposal was adopted unanimously on 8 December 1955, the Feast of the Immaculate Conception.
Der Baubeginn war am 8. Dezember 1954, dem Fest der Unbefleckten Empfängnis.
WikiMatrix v1

I'm assuming you weren't born by immaculate conception.
Ich nehme an, dass du nicht durch unbefleckte Empfängnis geboren wurdest.
OpenSubtitles v2018

I read here: as Thomas Aquinas about the Immaculate Conception.
Ich lese hier: als Thomas von Aquin über die Unbefleckte Empfängnis.
CCAligned v1

Immaculate Conception accompanied by members of the restorative team and manager of the Brotherhood.
Unbefleckte Empfängnis, begleitet von Mitgliedern der restaurativen Team-Manager und der Bruderschaft.
CCAligned v1

We spent the Immaculate Conception at this property and it was all beautiful.
Wir verbrachten die Unbefleckte Empfängnis in diesem Hotel und es war alles schön.
ParaCrawl v7.1

How does our modern world view religious delusion and the Immaculate Conception?
Wie steht unsere moderne Welt zu religiösem Wahn und unbefleckter Empfängnis?
ParaCrawl v7.1

Romanians have the Church of the Immaculate Conception in the old town (orthodox).
Rumänen haben die Kirche der Unbefleckten Empfängnis in der Altstadt (orthodox).
ParaCrawl v7.1