Translation of "Impairment of use" in German
																						This
																											complicated
																											process
																											represents
																											a
																											considerable
																											impairment
																											of
																											the
																											use
																											of
																											these
																											known
																											thickeners.
																		
			
				
																						Dieses
																											umständliche
																											Verfahren
																											stellt
																											eine
																											erhebliche
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Verwendung
																											dieser
																											bekannten
																											Verdickungsmittel
																											dar.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Patients
																											with
																											compromised
																											respiratory
																											function,
																											respiratory
																											or
																											neurological
																											disease,
																											renal
																											impairment,
																											concomitant
																											use
																											of
																											CNS
																											depressants
																											and
																											the
																											elderly
																											might
																											be
																											at
																											higher
																											risk
																											of
																											experiencing
																											this
																											severe
																											adverse
																											reaction.
																		
			
				
																						Patienten
																											mit
																											beeinträchtigter
																											Atemfunktion,
																											Atemwegs-
																											oder
																											neurologischen
																											Erkrankungen,
																											Niereninsuffizienz,
																											gleichzeitiger
																											Einnahme
																											von
																											zentral
																											wirkenden
																											Antidepressiva
																											und
																											ältere
																											Patienten
																											haben
																											ein
																											höheres
																											Risiko
																											für
																											diese
																											schwere
																											Nebenwirkung.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Since
																											no
																											data
																											are
																											available
																											in
																											patients
																											with
																											severe
																											hepatic
																											impairment,
																											the
																											use
																											of
																											silodosin
																											in
																											these
																											patients
																											is
																											not
																											recommended
																											(see
																											sections
																											4.2
																											and
																											5.2).
																		
			
				
																						Da
																											für
																											Patienten
																											mit
																											schwerer
																											Leberfunktionsstörung
																											keine
																											Daten
																											vorliegen,
																											wird
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Silodosin
																											bei
																											diesen
																											Patienten
																											nicht
																											empfohlen
																											(siehe
																											Abschnitte
																											4.2
																											und
																											5.2).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											patients
																											with
																											renal
																											or
																											hepatic
																											impairment,
																											use
																											of
																											colchicine
																											with
																											Viekirax
																											with
																											or
																											without
																											dasabuvir
																											is
																											contraindicated
																											(see
																											section
																											4.3
																											and
																											4.5).
																		
			
				
																						Bei
																											Patienten
																											mit
																											einer
																											Nieren-
																											oder
																											Leberfunktionsstörung
																											ist
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Colchicin
																											zusammen
																											mit
																											Viekirax
																											mit
																											oder
																											ohne
																											Dasabuvir
																											kontraindiziert
																											(siehe
																											Abschnitte
																											4.3
																											und
																											4.5).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Regarding
																											renal
																											impairment,
																											the
																											use
																											of
																											valsartan
																											80
																											mg
																											as
																											the
																											starting
																											dose,
																											with
																											no
																											dosage
																											adjustment,
																											in
																											patients
																											with
																											reduced
																											renal
																											function
																											(creatinine
																											clearance
																											rate
																											>
																											10
																											ml/
																											min)
																											is
																											supported
																											by
																											both
																											efficacy
																											and
																											safety
																											data
																											from
																											Study
																											27
																											and
																											by
																											pharmacokinetic
																											data
																											from
																											Study
																											12.
																		
			
				
																						Bezüglich
																											der
																											Nierenfunktionsstörung
																											wird
																											die
																											Anwendung
																											von
																											80
																											mg
																											Valsartan
																											als
																											Anfangsdosis
																											ohne
																											Dosisanpassung
																											bei
																											Patienten
																											mit
																											eingeschränkter
																											Nierenfunktion
																											(Creatinin-Clearance-Rate
																											>
																											10
																											ml/min)
																											sowohl
																											von
																											den
																											Wirksamkeits-
																											und
																											Sicherheitsdaten
																											aus
																											Studie
																											27
																											als
																											auch
																											von
																											den
																											pharmakokinetischen
																											Daten
																											aus
																											Studie
																											12
																											untermauert.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						In
																											patients
																											with
																											severe
																											renal
																											impairment
																											the
																											use
																											of
																											tadalafil
																											is
																											not
																											recommended
																											(see
																											sections
																											4.4
																											and
																											5.2).
																		
			
				
																						Bei
																											Patienten
																											mit
																											einer
																											schweren
																											Nierenfunktionsstörung
																											wird
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Tadalafil
																											nicht
																											empfohlen
																											(siehe
																											Abschnitte
																											4.4
																											und
																											5.2).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											patients
																											with
																											renal
																											or
																											hepatic
																											impairment,
																											use
																											of
																											colchicine
																											with
																											Viekirax
																											with
																											or
																											without
																											dasabuvir
																											is
																											contraindicated
																											(see
																											sections
																											4.3
																											and
																											4.5).
																		
			
				
																						Bei
																											Patienten
																											mit
																											einer
																											Nieren-
																											oder
																											Leberfunktionsstörung
																											ist
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Colchicin
																											zusammen
																											mit
																											Viekirax
																											mit
																											oder
																											ohne
																											Dasabuvir
																											kontraindiziert
																											(siehe
																											Abschnitte
																											4.3
																											und
																											4.5).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Like
																											other
																											plastics,
																											polyisocyanate
																											polyaddition
																											products
																											are
																											subject
																											to
																											aging
																											processes
																											which,
																											over
																											the
																											course
																											of
																											time,
																											generally
																											lead
																											to
																											impairment
																											of
																											the
																											use
																											properties.
																		
			
				
																						Wie
																											auch
																											andere
																											Kunststoffe
																											sind
																											Polyisocyanat-Polyadditionsprodukte
																											Alterungsprozessen
																											unterworfen,
																											die
																											im
																											allgemeinen
																											mit
																											zunehmender
																											Zeit
																											zu
																											einer
																											Verschlechterung
																											der
																											Gebrauchseigenschaften
																											führen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											other
																											words,
																											no
																											impairment
																											of
																											the
																											use
																											of
																											the
																											hand
																											rest
																											is
																											caused
																											by
																											providing
																											the
																											shift
																											element
																											in
																											the
																											hand
																											rest
																											device.
																		
			
				
																						Mit
																											anderen
																											Worten
																											ergibt
																											sich
																											keine
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Benutzung
																											der
																											Handauflage
																											durch
																											das
																											Bereitstellen
																											des
																											Schaltelements
																											in
																											der
																											Handauflagevorrichtung.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											liability
																											does
																											not
																											extend
																											to
																											impairment
																											of
																											the
																											contractual
																											use
																											of
																											the
																											portals
																											services
																											that
																											have
																											been
																											caused
																											by
																											improper
																											or
																											incorrect
																											use
																											by
																											the
																											buyer.
																		
			
				
																						Die
																											Haftung
																											erstreckt
																											sich
																											nicht
																											auf
																											Beeinträchtigungen
																											des
																											vertragsgemäßen
																											Gebrauchs
																											der
																											von
																											CLASSIQS
																											auf
																											dem
																											Portal
																											erbrachten
																											Leistungen,
																											die
																											durch
																											eine
																											unsachgemäße
																											oder
																											fehlerhafte
																											Inanspruchnahme
																											durch
																											den
																											Käufer
																											verursacht
																											worden
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Claims
																											based
																											on
																											defects
																											shall
																											not
																											prevail
																											where
																											there
																											is
																											only
																											a
																											minor
																											variation
																											from
																											the
																											agreed
																											quality,
																											if
																											there
																											is
																											only
																											minor
																											impairment
																											of
																											fitness
																											for
																											use,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											natural
																											wear
																											or
																											damage
																											arising
																											after
																											passage
																											of
																											risk
																											as
																											a
																											result
																											of
																											incorrect
																											or
																											negligent
																											handling,
																											excessive
																											stress,
																											unsuitable
																											consumables,
																											defective
																											building
																											work,
																											or
																											as
																											a
																											result
																											of
																											special
																											factors
																											not
																											envisaged
																											in
																											the
																											contract.
																		
			
				
																						Mängelansprüche
																											bestehen
																											nicht
																											bei
																											nur
																											unerheblicher
																											Abweichung
																											von
																											der
																											vereinbarten
																											Beschaffenheit,
																											bei
																											nur
																											unerheblicher
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Brauchbarkeit,
																											bei
																											natürlicher
																											Abnutzung
																											oder
																											Schäden,
																											die
																											nach
																											dem
																											Gefahrübergang
																											infolge
																											fehlerhafter
																											oder
																											fahrlässiger
																											Behandlung,
																											übermäßiger
																											Beanspruchung,
																											ungeeigneter
																											Betriebsmittel,
																											mangelhafter
																											Bauarbeiten
																											oder
																											die
																											aufgrund
																											besonderer
																											äußerer
																											Einflüsse
																											entstehen,
																											die
																											nach
																											dem
																											Vertrag
																											nicht
																											vorausgesetzt
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											shrinkage
																											behaviour
																											naturally
																											impairs
																											the
																											usefulness
																											of
																											such
																											profiles
																											in
																											a
																											great
																											number
																											of
																											areas.
																		
			
				
																						Dieses
																											Schrumpfverhalten
																											beeinträchtigt
																											naturgemäß
																											den
																											Gebrauchswert
																											solcher
																											Profile
																											in
																											einer
																											Vielzahl
																											von
																											Einsatzgebieten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Swelling
																											and
																											pain
																											may
																											impair
																											the
																											use
																											of
																											the
																											treated
																											hand
																											in
																											Dupuytren’s
																											disease.
																		
			
				
																						Schwellungen
																											und
																											Schmerzen
																											können
																											die
																											Benutzung
																											der
																											behandelten
																											Hand
																											bei
																											der
																											Dupuytren’schen
																											Krankheit
																											beeinträchtigen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											does
																											not
																											generally
																											impair
																											the
																											use
																											of
																											the
																											polymeric
																											polyamines
																											of
																											the
																											invention
																											as
																											hydrophilicizing
																											agents.
																		
			
				
																						Dadurch
																											wird
																											der
																											Einsatz
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											polymeren
																											Polyamine
																											als
																											Hydrophilisierufngsmittel
																											im
																											Allgemeinen
																											nicht
																											beeinträchtigt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Moreover,
																											such
																											a
																											marking
																											of
																											the
																											bottom
																											or
																											shoulder
																											element
																											does
																											not
																											impair
																											the
																											use
																											of
																											the
																											container.
																		
			
				
																						Außerdem
																											beeinträchtigt
																											eine
																											solche
																											Markierung
																											des
																											Boden-
																											oder
																											Schulterteils
																											die
																											Gebrauchshandhabung
																											des
																											Behälters
																											nicht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Xiapex
																											may
																											have
																											a
																											major
																											influence
																											on
																											the
																											ability
																											to
																											drive
																											and
																											use
																											machines
																											due
																											to
																											the
																											swelling
																											and
																											pain
																											which
																											may
																											impair
																											the
																											use
																											of
																											the
																											treated
																											hand
																											in
																											Dupuytren’s
																											disease.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											von
																											Schwellungen
																											und
																											Schmerzen,
																											die
																											den
																											Gebrauch
																											der
																											behandelten
																											Hand
																											bei
																											der
																											Dupuytren’schen
																											Krankheit
																											beeinträchtigen
																											können,
																											kann
																											Xiapex
																											einen
																											starken
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Verkehrstüchtigkeit
																											und
																											die
																											Fähigkeit
																											zum
																											Bedienen
																											von
																											Maschinen
																											haben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											longterm
																											impact
																											of
																											parts
																											of
																											rivers
																											world-wide,
																											impairing
																											the
																											use
																											of
																											this
																											accident
																											manifests
																											itself
																											through
																											increased
																											water
																											for
																											human
																											consumption,
																											livestock
																											and
																											background
																											radiation
																											and
																											the
																											bioaccumulation
																											of
																											agriculture.
																		
			
				
																						Auf
																											hohe
																											Konzen
																											in
																											einigen
																											Gegenden
																											der
																											Tschechischen
																											Republik,
																											trationen
																											an
																											Schwermetallen
																											trifft
																											man
																											in
																											Flüssen,
																											der
																											Slowakischen
																											Republik
																											und
																											Ungarns
																											der
																											Fall.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						A
																											substance
																											which
																											is
																											viscous
																											at
																											room
																											temperature
																											and
																											which,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											desired
																											polyamine
																											mixed
																											compound,
																											also
																											contains
																											the
																											unreacted
																											portion
																											of
																											6,6'-iminobishexylamine
																											but
																											which
																											does
																											not
																											impair
																											the
																											use
																											of
																											the
																											product
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											is
																											obtained
																											as
																											the
																											reaction
																											product.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											eine
																											bei
																											Raumtemperatur
																											zähflüssige
																											Masse
																											als
																											Reaktionsprodukt
																											erhalten,
																											die
																											außer
																											der
																											gewünschten
																											Polyaminmischverbindung
																											noch
																											den
																											nicht
																											umgesetzten
																											Anteil
																											an
																											6,6?-Iminobishexylamin
																											enthält,
																											der
																											jedoch
																											die
																											erfindungsgemäße
																											Verwendung
																											des
																											Produkts
																											nicht
																											beeinträchtigt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											presence
																											of
																											such
																											perfluorinated
																											by-products,
																											however,
																											does
																											not
																											impair
																											the
																											use
																											of
																											the
																											compounds
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											invention,
																											so
																											that
																											products
																											purified
																											by
																											distillation
																											can
																											generally
																											be
																											used
																											without
																											further
																											purification.
																		
			
				
																						Die
																											Anwesenheit
																											derartiger
																											perfluorierter
																											Nebenprodukte
																											beeinträchtigt
																											die
																											erfindungsgemäße
																											Verwendung
																											der
																											Verbindungen
																											jedoch
																											nicht,
																											so
																											daß
																											die
																											destillativ
																											gereinigten
																											Produkte
																											im
																											allgemeinen
																											ohne
																											weitere
																											Reinigung
																											verwendet
																											werden
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											particularly
																											noteworthy
																											that
																											the
																											perfluoropolyethers
																											which
																											have
																											been
																											purified
																											by
																											the
																											process
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											in
																											contrast
																											to
																											those
																											which
																											have
																											not
																											been
																											purified
																											by
																											this
																											method,
																											do
																											not
																											form
																											any
																											perfluoroisobutene
																											under
																											thermal
																											stress,
																											perfluoroisobutene
																											being
																											a
																											particularly
																											toxic
																											decomposition
																											product
																											which
																											impairs
																											the
																											use
																											of
																											the
																											perfluoropolyethers.
																		
			
				
																						Besonders
																											hervorzuheben
																											ist,
																											daß
																											die
																											nach
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahren
																											gereinigten
																											Perfluorpolyether,
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											nicht
																											auf
																											diese
																											Weise
																											gereinigten,
																											unter
																											thermischer
																											Belastung
																											kein
																											Perfluorisobuten
																											bilden,
																											wlches
																											als
																											besonders
																											toxisches
																											Zersetzungsprodukt
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Perfluorpolyether
																											beeinträchtigt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Halogen-containing
																											polymers
																											are
																											subject
																											to
																											chemical
																											decomposition
																											reactions
																											which
																											are
																											caused
																											by
																											the
																											action
																											of
																											UV
																											radiation,
																											light
																											and/or
																											heat
																											and
																											which
																											lead
																											to
																											lasting
																											impairments
																											of
																											the
																											use
																											characteristics.
																		
			
				
																						Halogenhaltige
																											Polymere
																											unterliegen
																											chemischen
																											Abbaureaktionen
																											durch
																											Einwirkung
																											von
																											UV-Strahlung,
																											Licht
																											und/oder
																											Wärme,
																											die
																											zu
																											nachhaltigen
																											Beeinträchtigungen
																											der
																											Gebrauchseigenschaften
																											führen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Without
																											impairing
																											versatility
																											of
																											use,
																											the
																											number
																											of
																											types
																											of
																											clip
																											blanks
																											to
																											be
																											kept
																											in
																											stock
																											for
																											that
																											purpose
																											is
																											reduced
																											in
																											this
																											way.
																		
			
				
																						Ohne
																											die
																											Anwendungsvielfalt
																											zu
																											beeinträchtigen,
																											wird
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Zahl
																											der
																											dafür
																											vorzuhaltenden
																											Typen
																											von
																											Klammerrohlingen
																											vermindert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											bubbles
																											are
																											formed
																											notwithstanding
																											that
																											this
																											solution
																											prevents
																											them
																											from
																											exiting,
																											along
																											with
																											the
																											liquid,
																											from
																											the
																											exit
																											of
																											the
																											reservoir
																											and
																											impairing
																											the
																											use
																											of
																											the
																											liquid.
																		
			
				
																						Falls
																											dennoch
																											Blasen
																											entstehen,
																											verhindert
																											diese
																											Lösung,
																											dass
																											diese
																											mit
																											der
																											Flüssigkeit
																											aus
																											dem
																											Ausgang
																											des
																											Reservoirs
																											austreten
																											und
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Flüssigkeit
																											beeinträchtigen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Such
																											a
																											rotation
																											would
																											not
																											only
																											impair
																											the
																											use
																											of
																											the
																											toothbrush
																											when
																											brushing
																											or
																											even
																											render
																											use
																											impossible
																											but
																											would
																											also
																											give
																											rise
																											to
																											unintentional
																											displacement
																											of
																											metering
																											poston
																											5.
																		
			
				
																						Eine
																											solche
																											Drehung
																											würde
																											nicht
																											nur
																											den
																											Gebrauch
																											beim
																											Bürsten
																											beeinträchtigen
																											oder
																											unmöglich
																											machen,
																											sondern
																											auch
																											ein
																											unerwünschtes
																											Verschieben
																											des
																											Dosierkolbens
																											5
																											hervorrufen.
															 
				
		 EuroPat v2