Translation of "Imperviousness" in German

I'm strong enough to risk losing the last of my imperviousness.
Ich bin stark genug zu riskieren der letzte meiner Dichtigkeit.
OpenSubtitles v2018

In this manner the imperviousness of the joint can be checked.
Auf diese Weise kann die Dichtigkeit der Fuge kontrolliert werden.
EuroPat v2

Thus, a reliable judgement concerning the imperviousness of the joint can be made.
Damit kann eine zuverlässige Aussage über die Dichtigkeit der Fuge getroffen werden.
EuroPat v2

Furthermore, the production process can include testing the finished foil bag for its imperviousness.
Ferner kann das Herstellungsverfahren eine Prüfung des fertigen Foliensackes auf seine Dichtigkeit umfassen.
EuroPat v2

The hygienic imperviousness of the lid cover is then not always assured.
Die hygienische Dichtheit des Klappverschlusses ist dann nicht immer gewährleistet.
EuroPat v2

High demands are made of the stability and imperviousness of connection boxes for solar modules.
An Anschlussdosen für Solarmodule werden hohe Anforderungen an Haltbarkeit und Dichtigkeit gestellt.
EuroPat v2

In this way, the imperviousness of the dynamic mixer can be improved further.
Auf diese Weise lässt sich die Dichtigkeit des dynamischen Mischers weiter verbessern.
EuroPat v2

The imperviousness of the seal is assured by the use of rubber gaskets.
Die Dichtheit wird durch den Einsatz von Gummidichtungen gewährleistet.
EuroPat v2

The imperviousness of the gas space is usually monitored by pressure monitors and/or density monitors.
Die Dichtigkeit des Gasraumes wird üblicherweise mit Druck- und/oder Dichtewächtern überwacht.
EuroPat v2

The imperviousness of the system may then no longer be ensured with adequate quality.
Die Dichtheit des Systems kann dann nicht mehr in ausreichender Qualität gewährleistet werden.
EuroPat v2

Its imperviousness is ensured only by adhesive strips and the respective seals.
Die Dichtheit wird nur durch Klebestreifen und zugeordneten Versiegelungen gewährleistet.
EuroPat v2

Accordingly, it is also possible to monitor the imperviousness of rear brake circuit 14 .
Entsprechend lässt sich auch die Dichtheit des hinteren Bremskreises 14 überwachen.
EuroPat v2

What is important for such line penetrations is their internal imperviousness to smoke gas.
Wichtig bei derartigen Leitungsdurchführungen ist deren interne Dichtigkeit gegen Rauchgas.
EuroPat v2

A high protection class and a high degree of imperviousness may thus be achieved.
Somit ist eine hohe Schutzart und eine besonders hohe Dichtheit erreichbar.
EuroPat v2

The imperviousness for attaining a high protection class may be achieved with the aid of seals 33 .
Die Dichtigkeit zur Erreichung hoher Schutzart wird mittels Dichtungen 33 erreicht.
EuroPat v2

At the same time, the film-like coating can contribute in a desired manner to the imperviousness of the collection bag.
Gleichzeitig kann die folienartige Beschichtung in erwünschter Weise zur Dichtigkeit des Fangsackes beitragen.
EuroPat v2

The imperviousness of the hose can be increased still further in this way.
Auf diese Weise kann die Dichtheit des Schlauches weiter erhöht werden.
EuroPat v2

These show an unusually good imperviousness, which can be proven by conventional tests.
Diese zeigen eine außergewöhnlich gute Dichtigkeit, was sich durch übliche Tests nachweisen läßt.
EuroPat v2