Translation of "Impingement" in German

The corresponding impingement point of the beam axis is designated with the reference 27'.
Der entsprechende Auftreffpunkt der Strahlachse ist mit 27' bezeichnet.
EuroPat v2

The velocity of the jets 15, 16 approaches zero at the impingement point 18 .
Am Auftreffpunkt 18 geht die Geschwindigkeit der Strahlen 15, 16 auf Null.
EuroPat v2

The impingement plate is advantageously moved perpendicularly to the direction of the gas stream.
Vorteilhafterweise wird die Prallfläche senkrecht zur Richtung des Gasstromes bewegt.
EuroPat v2

In the simplest case, the impingement plate is planar in form.
Im einfachsten Fall ist die Prallfläche eben ausgebildet.
EuroPat v2

Here, contaminations dropping from the impingement plate may also fall into the collection vessel.
Dabei können aber auch von der Prallfläche herabfallende Verunreinigungen in den Sammelbehälter geraten.
EuroPat v2

In principle, impingement drying can also take place in any given transfer foil section.
Auch in einer jeweiligen Transferfoil-Strecke kann grundsätzlich wieder eine Prallströmungstrocknung erfolgen.
EuroPat v2

The given transfer foil section can also be provided as a pure transfer section, however, without impingement drying.
Die betreffende Transferfoil-Strecke kann aber auch als reine Übertragungsstrecke ohne Prallströmungstrocknung vorgesehen sein.
EuroPat v2

In principle, impingement drying is also possible on a transfer foil section.
Grundsätzlich ist auch auf einer Transferfoil-Strecke eine Prallströmungstrocknung möglich.
EuroPat v2

As a result, the cold side 9 A is efficiently cooled by impingement cooling.
Dadurch wird die Kaltseite 9a durch eine Prallkühlung effizient gekühlt.
EuroPat v2

In addition, the platform 2 of the guide blade 1 shown is cooled by impingement cooling.
Zusätzlich wird die Plattform 2 der dargestellten Leitschaufel 1 durch eine Prallkühlung gekühlt.
EuroPat v2

It is generally known therefrom to cool the platform by impingement cooling.
Daraus ist allgemein bekannt, die Plattform durch Prallkühlung zu kühlen.
EuroPat v2

In FIG. 1 a point of impingement is shown at 5.
In Figur 1 ist ein Auftreffpunkt 5 dargestellt.
EuroPat v2

The platform is cooled in an especially efficient manner by such impingement cooling.
Durch eine solche Prallkühlung wird die Plattform besonders effizient gekühlt.
EuroPat v2

The impingement surface preferably ascends in a direction away from the outlet of the mixing chamber.
Vorzugsweise steigt die Ablenkfläche in Gegenrichtung zur Auslaßöffnung der Mischkammer an.
EuroPat v2

According to another embodiment, the impingement surface is contoured.
Gemäß einer weiteren besonderen Ausführungsform weist die Ablenkfläche eine Konturierung auf.
EuroPat v2

According to a first embodiment, the impingement surface is arranged directly in the nozzle body of an injection nozzle.
Gemäß einer ersten Ausführungsform ist die Ablenkfläche unmittelbar im Düsenkörper einer Einspritzdüse angeord­net.
EuroPat v2

As an alternative, therefore, the impingement surface can be arranged in an insert attachment.
Als Alternative ist deshalb die Ablenkfläche in einem Einsatzstück angeordnet.
EuroPat v2